首页 理论教育 地球上的动物种类多得数不过来

地球上的动物种类多得数不过来

时间:2023-11-27 理论教育 版权反馈
【摘要】:1引论地球上的动物种类很多,多得我们数不过来。其实,从生物学上来说,我们人类毫无疑问就是一种动物。动物种类繁多,形态万千,习性各异,对我们人类影响很大,其中包括对人类文化和语言的影响。动物词语的喻义源于动物形象,内涵丰富,寓意深刻,从而承载了丰富的社会文化意义,成为典型的文化词汇。由于汉英文化的差异较大,再加上动物分布情况不同,因此汉英动物词语的联想意义是同少异多。

地球上的动物种类多得数不过来

1 引 论

地球上的动物种类很多,多得我们数不过来。中国是一个幅员辽阔的亚洲国家,地貌多样,动物种类也很多。

如果我们说一个人是“动物”,那是骂他。其实,从生物学上来说,我们人类毫无疑问就是一种动物。当然,我们为了显示自己的优越,说自己是“高级动物”。本书所说的动物,不包括人,一是说起来方便,二是我们的陈述角度是人类的角度。

我们和各种动物共同生活在自然界中。动物种类繁多,形态万千,习性各异,对我们人类影响很大,其中包括对人类文化语言的影响。

动物种类虽然多,但是影响人类语言和文化的动物所占的比例却很小,主要是那些人类常见的、和人类关系密切的动物,包括家养动物(domestic animals)和野生动物(wild animals),其中又以兽类和禽类为多,也有部分水生动物(aquatic animals),甚至还有一些自然界中并不存在的神话动物(mythical animals)。

中国有56个民族,其中汉族是最大的民族,普通话是使用得最普遍的官方语言,汉族文化又是主导文化,所以我们的研究主要以汉语和汉文化为研究对象。

我们知道,英国是欧洲的一个大国。由于历史上英国扩张的原因,有很多国家也讲英语,所以我们在研究英语和英国文化时,只谈英国是不够的,还要把讲英语的国家(English-speaking countries)都包括进来,便于全面地考察英语语言和文化。我们要考察的对象以英国、美国为主,也适当考察加拿大、澳大利亚、新西兰等国家。(www.xing528.com)

中国和讲英语国家(以下简称英语国家)所处自然环境不同,动物分布情况也不一样。汉语语言文化与动物的关系和英语语言文化与动物的关系有相同或相似之处,也有不同之处。通过对比,我们能发现在语言文化发展过程中动物因素的影响,也可以看到这种影响在两种语言和文化中的不同反映。

动物与文化产生联系,是因为动物的特征使得动物名称和含有动物名称的词语被赋予了联想意义,而这种联想意义具有鲜明的民族特色。

动物名称和含有动物名称的词语、成语,我们简单称为“动物词语”(Animal Words)。动物词语的喻义源于动物形象,内涵丰富,寓意深刻,从而承载了丰富的社会文化意义,成为典型的文化词汇。这些词语的概念意义虽然为不同文化社群共享,但由于各自的文化特性具有不同的联想意义或感情色彩,其内含的文化因素是隐性的,人们一般不易察觉,因此往往对跨文化交际造成巨大障碍。我们不能只学习词语的概念意义,还要注意某些词语在语义和感情色彩上的变化,更要了解词语深层所蕴涵的联想意义,即词语的概念意义以外的情感意义、内涵意义和社会文化意义。由于汉英文化的差异较大,再加上动物分布情况不同,因此汉英动物词语的联想意义是同少异多。

动物词语比喻义和象征义的产生不仅与动物的外貌、生理、心理、性格、行为、习性、作用有关,还涉及到民族文化传统和文化心理,包括神话、宗教、传说、文学、历史、艺术、语言、地理环境、风俗习惯、思维方式、伦理道德、审美情趣等。(曹容,2006)

由于动物和各民族的语言和文化有着密切的关系,因此对动物词语的研究有着现实的意义。另外,我们注意到,随着社会的城市化进程的加快,人们离动物越来越远了,这多少是个遗憾。从语言和文化角度来看,我们人类应该加深对动物的了解,爱护它们,与它们和平共处。

全书分为两大部分:前半部分是对动物与语言、文化的理论综述和探讨,系统分析了动物与语言关系起因、动物语言文化的发展情况、动物原型特征与词汇喻指、动物词汇的特点、动物比喻以及动物词语的翻译策略;后半部分以对比的方式,研究了30种动物在汉、英语言文化中的作用、特点、异同等。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈