首页 百科知识 意识流小说:语域变异解析

意识流小说:语域变异解析

时间:2024-01-19 百科知识 版权反馈
【摘要】:如果人们不顾自己的身份,不分场合,将各种不同的语体混在一起同时使用,就会造成语域的变异。现代语言学认为,语域的转换是语言使用的必然规律,这种因情景与场合不同而引起的语域转换被称作“代码转换”。主人公可以随心所欲地自言自语,甚至暗中胡言乱语,从而容易引起语域的变异。此外,人物的恐惧心理和混乱意识也常常是内心独白出现语域混淆的现象。在意识流中,属于不同语域的词汇和语体同时并存的现象屡见不鲜。

意识流小说:语域变异解析

现代语言学家认为,人们在社会交际中往往会根据本人的身份和所处的环境有意识地采用适当的语言来交流思想。语言有雅俗文野之分,语体必须适合使用语言的情景,这是语言使用的基本规律。如果人们不顾自己的身份,不分场合,将各种不同的语体混在一起同时使用,就会造成语域的变异。在意识流小说中,人物的内心独白(即心理语言)往往与他的话语(即日常口语)在形式上和风格上具有明显的区别,属于两种不同的语域。由于受到交际情景与条件的限制,人物在与他人交谈时大都能按照语法规则遣词造句,并根据需要选择适当的语体。不过,当人物转入内心独白时,它往往选择另一种语体。

例如,在《尤利西斯》中,布鲁姆在参加一个朋友的葬礼时见到了几年前曾与自己吵过嘴的约翰·门顿,便向旁人打听此人的近况。这时他选择了非常适当的口语体:“— What is he?he asked. What does he do?Wasn't he in the stationery line?I fell out of him one evening,I remember,at bowls”(Bloom,Ulysses,p. 106),而当葬礼结束后,布鲁姆的头脑中出现了一段有关约翰·门顿的内心独白。此刻他的语体便转入了另一个语域:“Solicitor,I think. I know his face. Menton. John Henry …. Yes,Menton. Got his rag out that evening on the bowling green because I sailed inside him. Pure fluke of mine:the bias.”(Bloom,Ulysses,p. 115)

显然,上述两段属于两个不同的语域。现代语言学认为,语域的转换是语言使用的必然规律,这种因情景与场合不同而引起的语域转换被称作“代码转换”。然而,在意识流小说中,人物的内心独白是一种无声的心理语言,不受交际场合与情景的制约。主人公可以随心所欲地自言自语,甚至暗中胡言乱语,从而容易引起语域的变异。此外,人物的恐惧心理和混乱意识也常常是内心独白出现语域混淆的现象。在意识流中,属于不同语域的词汇和语体同时并存的现象屡见不鲜。(www.xing528.com)

例如:“Say it to Father will you I will am my fathers Progenitive I invented him created I him Say it to him it will not be for he will say I was not and then you and I since philoprogenitive.”(Quentin,The Sound and the Fury,p. 113)昆丁的内心独白不仅语言失体,而且颠三倒四、乱作一团。由于他的精神已经失常,因此思维极其混乱,完全丧失了选择语域、转换代码的能力。然而,在这位大学生的纷乱意识中,progenitive(有生殖能力的)与philoprogenitive(爱子女或多子女的)两词却品级不凡,充满了学究气,与他混乱无序的句法形成了强烈的反差。显然,语域的变异成了揭示昆丁的精神活动,反映其思维实质的辅助手段。

乔伊斯在《尤利西斯》中也常常采用语域变异的手法来刻画人物性格,展示人物的潜意识领域。例如,在“瑟西”一章中,布鲁姆的意识像脱缰的野马一般奔腾不已。他在一阵阵幻觉梦境中不断变换自己的角色,从一个傻瓜、一头猪、一个女人到都柏林市的市长。随着自身角色的频繁变化,他的语域也因此出现了混乱。当他幻想自己当上市长时,他便似梦非梦地发表起施政演说来:“My beloved subjects(正式语体),a new era is about to dawn(口语体). I,Bloom,tell you verily(正式语体),it is even now at hand(口语体). Yea(古语体),on the word of a Bloom(正式语体),ye shall ere long(正式语体)enter into the golden city which is to be,the new Bloomusalem in the Nova Hibernia of the future.”(Bloom,Ulysses,p. 484)

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈