首页 理论教育 中国积极应对挑战,做好自我调适

中国积极应对挑战,做好自我调适

时间:2023-06-06 理论教育 版权反馈
【摘要】:参与世贸组织改革,其核心是市场开放的速度和力度必须与中国的经济发展水平相一致,这是我们的底线。与此同时,世贸组织改革将是一个多边谈判和利益博弈的过程,中国与其他成员必定有得有失。我们对其他成员的开放,换来的将是国际社会对我们的更大开放。过去40年中国经济发展是在开放条件下取得的,未来中国经济实现高质量发展也必须在更加开放的条件下进行[25]。

中国积极应对挑战,做好自我调适

参与世贸组织改革,其核心是市场开放的速度和力度必须与中国的经济发展水平相一致,这是我们的底线。双边谈判的核心问题是确保中国保留发展中成员身份,享受特殊与差别待遇地位但不刻意寻求,可以共同但有区别的责任原则在促贸援助、最不发达成员双免市场准入待遇等方面作出类似发达成员的贡献。多边谈判的核心问题是确保权利与义务的平衡,具体内容包括关税、非关税措施、农业知识产权、服务业等一系列问题,而国有企业、产业补贴等议题,在谈判中如果触及中国社会主义制度的根基,将是中国的红线。

与此同时,世贸组织改革将是一个多边谈判和利益博弈的过程,中国与其他成员必定有得有失。各方在取得长远好处的同时,也要按照世贸组织规则承担相应义务。我们对其他成员的开放,换来的将是国际社会对我们的更大开放。过去40年中国经济发展是在开放条件下取得的,未来中国经济实现高质量发展也必须在更加开放的条件下进行[25]。未来的世贸组织改革,如果能够平行推进,稳妥解决强制性技术不转让、高技术出口管制、知识产权与公共健康和生物多样性、非市场经济地位等问题,为了更好地完善投资环境,增强投资者信心,我们可考虑以对外开放促国内改革和发展,在国有企业、产业补贴、产业政策等领域探索既符合中国国情,又遵守国际规则的开放发展之路。

[1]张向晨.相互调适天地宽(大使随笔).人民日报,2018-07-09(10).

[2]Free Trade, https://en.wikipedia.org/wiki/Free_trade.

[3]What Donald Trump means by fair trade, The idea of reciprocity animates the White House’s view of trade.May 13th 2017.https://www.economist.com/briefing/2017/05/13/what-donald-trump-means-by-fair-trade.

[4]Rudi Dornbusch, Keys to Prosperity: Free Markets, Sound Money, and a Bit of Luck, the MIT Press.

[5]俞宪忠.重新解读公平与效率的真实关系.现代经济探讨,2012(7):5-8.

[6]Christine Lagarde, Age of Ingenuity: Reimagining 21st Century International Cooperation.Eighth Henry A.Kissinger Lecture—Library of Congress—Washington, DC.December 4, 2018.https://www.imf.org/en/News/Articles/ 2018/12/04/sp120418-md-kissinger-speech.

[7]你的身边布满摄像头.特别关注,2018(6):108.

[8]International Monetary Fund.https://en.wikipedia.org/wiki/International_Monetary_Fund.

[9]Christine Lagarde, Age of Ingenuity: Reimagining 21st Century International Cooperation.Eighth Henry A.Kissinger Lecture—Library of Congress—Washington, DC.December 4, 2018.https://www.imf.org/en/News/ Articles/2018/12/04/sp120418-md-kissinger-speech.

[10]GATT Disputes: 1948-1995 (Volumes 1 and 2).https://www.wto.org/english/res_e/publications_e/ gatt4895 vol12_e.htm.

[11]世界贸易组织.http://www.un.org/zh/aboutun/structure/wto/.

[12]投资便利化中国方案获世贸组织成员积极响应.http://www.gov.cn/xinwen/2017-12/12/content_ 5246048.htm.(www.xing528.com)

[13]张磊.投资便利化中国方案获支持.https://www.wtoguide.net/index.php?g=&m=article&a=index&id= 1782&cid=8.

[14]Joint Ministerial Statement on Investment Facilitation for Development, WTO, WT/MIN(17)/59.

[15]Investment facilitation and links to China’s BRI, https://www.twn.my/title2/twe/2017/639/1.htm.

[16]成帅华.关注投资便利化 这困难吗?http://geneva.blog.caixin.com/archives/166517.

[17]China’s Trade-Disruptive Economic Model, WTO, WT/GC/W/745.

[18]中国与美国在WTO激辩 互杠经济理念及国家角色,路透社深度分析,2018年7月27日。https://cn.reuters.com/article/china-us-wto-argument-trade-policy-0727-idCNKBS1KH02K.

[19]商务部:中方支持WTO改革 但不能另起炉灶,新华网,2018年9月27日。http://www.xinhuanet.com/ fortune/2018-09/27/c_1123493457.htm.

[20]Roberto Azevêdo.https://en.wikipedia.org/wiki/Roberto_Azev%C3%AAdo.

[21]张向晨.相互调适天地宽(大使随笔).人民日报,2018-07-09(10).

[22]俞永炳,《“中国项目”致力构建人类命运共同体》,中国经济网、《经济日报》,2017年12月19日。

[23]习近平主席在亚太经合组织工商领导人峰会上的主旨演讲(全文),2018年11月17日,新华网。http://www.xinhuanet.com/politics/leaders/2018-11/17/c_1123728402.htm.

[24]习近平主席在二十国集团领导人第十三次峰会第一阶段会议上的讲话(全文),2018年12月1日,新华网。http://www.xinhuanet.com/politics/leaders/2018-12/01/c_1123792375.htm.

[25]习近平在博鳌亚洲论坛2018年年会开幕式上的主旨演讲.(2018-04-10)[2018-11-25].http://www.gov.cn/xinwen/2018-04/10/content_5281303.htm.

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈