首页 理论教育 局限性分析:春官词思想的观点及缺陷

局限性分析:春官词思想的观点及缺陷

时间:2026-01-24 理论教育 小熊猫 版权反馈
【摘要】:“同一”或同一内容的春官词在不同的春官口中是不尽相同的。就创作而言,春官词有相当一部分是真正的即兴创作,缺乏深思熟虑;再加之创作主体的平民性,使其文学品位较低。一是思想内容的单一性问题。现代春官词则主要是祝福、逗笑、教化。二是思想内容的浅显与直白性,缺少含蓄和深度。由于春官词创作主体的平民性及口耳相传,使春官词的创作有很强的随意性。

春官词历代是口耳相传的,近几年可以勉强算作网络文学,因为在甘肃礼县、平凉,陕西彬州,宁夏西吉、海原等地一些网站可零星见到春官们创作的新的春官词及传统春官词的部分,还有简单的有关春官及春官词的随笔。这种口耳相传的春官词永远处在变化之中。“同一”或同一内容的春官词在不同的春官口中是不尽相同的。出现这种现象,要么是记忆错误,要么是认为用词不当或内容陈旧,不合时宜,要么是春官运用“套版”改头换面,为我所用。“春官抬头用目观,这是一家大药店。”“春官抬头用眼观,这是一家摩托店。”“走了一家又一家,这是一家工人家。”“走了一家又一家,这是一家生意家。”“西吉的山西吉的水,西吉的山水就是美。”把西吉换成平凉、海原、固原等均可以。就创作而言,春官词有相当一部分是真正的即兴创作,缺乏深思熟虑;再加之创作主体的平民性,使其文学品位较低。下面笔者从几个方面来谈谈。

一是思想内容的单一性问题。我们从现有的春官词看,传统春官词的主要内容是教化,教化农民何时耕种、收割;教化农民知书达理,孝敬父老。现代春官词则主要是祝福、逗笑、教化。绝大多数春官词用俗语言之为“顺情说好话,溜尻子不挨骂”。就现代春官词而言,似乎真正成了“席勒式”,正如马克思所言:“最大的缺点就是席勒式地把个人变成时代精神的单纯的传声筒。”[17]缺乏“诗意的裁判”。[18]不能把社会主义核心价值观作为创作和说教的核心内容,不能把乡村振兴,尤其是乡村文化建设、道德建设、文明民风民俗自觉地贯穿于春官词的创作和说教之中。春官尽管饱尝生活的艰辛和快乐,虽然春官的“呐喊”饱含深情,喊出了六盘山地区百姓生活本身所具有的美丽和仁善,可惜不能把这种美与善上升为照亮人类生存暗影中的不灭的灯火。时代的变化、乡村的变化在现代春官词中不能充分展示,如祝福领导是当了保长当县长,祝福生意人发财是银钱往进淌,祝福农家是儿孙状元郎、粮满仓;批评则是腐败者贪污受贿。

二是思想内容的浅显与直白性,缺少含蓄和深度。由于春官词创作主体的平民性及口耳相传,使春官词的创作有很强的随意性。春官的一点点灵感,一点点艺术火花,都可以说出来,正如老春官说:“锣鼓家什响起来,春官张口说出来。”好多春官是触景生情,见啥说啥。基于此部分春官词缺少内涵和熟练的文学技巧,经不起推敲,语言平面化、大众化甚至雷同。直抒胸臆,大胆表白。祝福你五福临门、牛羊满圈、五谷满仓、儿孙状元、人丁兴旺。批评你也是如此,“社火来到某某村,死狗躺下两墙根,没人接来没人管,某某庄风差得远。”(死狗:是六盘山地区骂人的话。指没有礼貌、不干正事、流里流气者。)大多数春官词就这样直来直去,没有婉转和柳暗花明。绝大多数春官是自己创作,春官的人生经验是丰富的,立足于熟悉六盘山地区这片土地上生活的艰辛、人生的不易和人的命运的多姿多彩给予的动力和源泉,送祝福、送吉祥,永远是春官词的主旋律。春官大多数没有创作经验,他们不是真正意义上的作家,他们从不考虑把人生经验转化为艺术作品之后是否具有“挥发性”和超越性特征,也对能否从人生经验里提炼出芳香四溢的思想价值和意义、是否能够具有新鲜而强悍的审美冲击力考虑甚少。杨绛曾经说:“经验所供给的材料,如不能活用,只是废料。”[19]杨绛说的“活用”“真实”就是指作家处理生活经验的高度发达的艺术能力,即“点石成金”的能力。这也正是好多人尤其是文人没有把春官词看作是艺术而给予关注,没有把春官词对乡村振兴、乡村文化建设、道德教育、宣传教化、移风易俗的作用给予足够的重视,使这一真正的民间传统文化得到应有的继承、保护、发扬光大。

我们必须看到春官及春官词在春节带给广大老百姓的是快乐,是希望,是寄托,是念想。春节有春官,或春官带领社火来家里“嚷踏嚷踏”,那才是真正的新年,那才是真正的吉祥如意。“独乐乐,与人乐乐,孰乐?”[20]

【注释】

[1]人民日报评论员文章:《人民需要文艺 文艺需要人民——二论学习贯彻习近平在文艺工作座谈会上重要讲话》,《人民日报》,2014年10月18日。

[2][清]王永彬著:《围炉夜话》,中国画报出版社,2013年。

[3]贾德永译注:《礼记·孝经译注》,上海三联书店,2013年,第267页。

[4]贾德永译注:《礼记·孝经译注》,上海三联书店,2013年,第295页。

[5]贾德永译注:《礼记·孝经译注》,上海三联书店,2013年,第292页。

[6][宋]朱熹集注:《四书集注》,岳麓书社,1985年,第322页。

[7]郁贤皓主编:《中国古代文学作品选简编》,高等教育出版社,2004年,第27页。

[8]钱穆著:《中国文化史导论》,商务印书馆,1994年,第42页。(https://www.xing528.com)

[9]慕平译注:《尚书》,中华书局,2009年,第141页。

[10][汉]桓谭著:《新论》,上海人民出版社,1967年,第153页。

[11][唐]陈子昂著,徐鹏校点:《陈子昂集》,中华书局,1960年,第198页。

[12][宋]沈括著,胡道静校证:《梦溪笔谈校证》,上海古籍出版社,1987年,第1164页。

[13]刘默主编:《画乡品莲》,河北美术出版社,2012年,第1118页。

[14]据说,有一本手抄本《老君串》是专门记载传统春官词的,可惜据笔者采访的老春官所言,大家都是听说,没有见过。

[15]莅:来临。官吏到任,执行职务或处理政事。

[16]苏丹:《〈白鹿原〉地域性语言及其成因》,中南大学硕士研究生论文,2010年。

[17][德]马克思、恩格斯:《马克思恩格斯选集(第4卷)》,人民出版社,1995年,第553-560页。

[18][德]马克思、恩格斯:《马克思恩格斯全集(第36卷)》,人民出版社,1974年,第77页。

[19]杨绛著:《关于小说》,生活·读书·新知三联书店,1986年,第2页。

[20][宋]朱熹集注:《四书集注》,岳麓书社,1985年,第241页。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈