首页 理论教育 双语认知对智力无负面影响

双语认知对智力无负面影响

时间:2023-07-29 理论教育 版权反馈
【摘要】:然而,其他对双语的误解依然存在。这些困难是学习外语时出现的正常现象,不应该成为对双语者的智力或其他性格特征做出消极推断的依据。Takano和Noda在两项涉及日语英语双-语者的研究中证明了这一效应的存在。这些困难是正常的认知干扰,不应被当作形成对双语者的负面印象或刻板印象的凭据。然而,Takano和Noda的研究清楚地表明,这种看法实际上没有什么根据。

双语认知对智力无负面影响

本章所描述的研究表明了语言文化紧密交织,展示了语言在日常生活中的重要性,并消除了一种传统误解:把一个人具有两种人格特征视为精神障碍。显然,这种情况在双语/双文化经验中是正常现象。然而,其他对双语的误解依然存在。例如,消极印象和刻板印象,特别是关于智力的消极印象,可能会在使用第二语言与人交流时产生,因为不熟练的双语者在使用第二语言时可能比母语者需要更长时间来做出反应,而且在加工语言信息时似乎有困难。这些困难被称为外语加工困难。其产生的原因可能是对外语不熟练以及在外语中收到的语言信息的意图不明确或含糊不清。这些困难是学习外语时出现的正常现象,不应该成为对双语者的智力或其他性格特征做出消极推断的依据。

双语者在非语言的思维任务中也可能产生外语效应。外语效应指使用外语时,人的思维水平暂时下降,因为_他们的外语水平不如他们的母语。Takano和Noda(1993)在两项涉及日语英语双-语者的研究中证明了这一效应的存在。在第一项研究中,他们要求日语-英语双语者用第一语言或第二语言分别完成数学计算任务,并完成问答任务。相较于在母语条件下,当任务以外语进行时,两组参与者的表现都较差。在第二项研究中,使用类似的方法检测双语被试思维任务(非语言空间推理)和语言任务的完成成绩时,研究者也发现了相同的结果。Takano和Noda(1995)还发现,母语和外语之间的差异越大,外语效应就越明显;母语和外语之间的差异越小,外语效应就越弱。综上所述,这些研究表明,第二语言对语言任务(外语处理困难)和非语言任务(外语效应)的干扰是双语者出现的一种正常和普遍的现象。这些困难是正常的认知干扰,不应被当作形成对双语者的负面印象或刻板印象的凭据。我们的观念和思想容易被种族中心主义驱使。在某些情况下,我们会无意识地希望事实与我们的刻板观念相符。然而,Takano和Noda的研究清楚地表明,这种看法实际上没有什么根据。(www.xing528.com)

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈