晨起动征铎②,客行悲故乡。
鸡声茅店月,人迹板桥霜。
槲③叶落山路,枳④花明驿墙。
因思杜陵⑤梦,凫⑥雁满回塘。
作者简况
温庭筠(约公元812—约公元866),本名岐,字飞卿。唐代祁人,少聪敏,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,时人称“温八叉”。
温庭筠多次考进士均落榜,一生恨不得志,行为放浪。曾任随县和方城县尉,官至国子监助教。精通音律、工诗,其诗与李商隐齐名,并“温李”。尤善写词,其词超出晚唐众家,继承离骚风致,精妙绝伦,蔚然自为一家,为“花间派”首要词人,被尊为“花间词派”鼻祖。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首,有《花间集》遗存,后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。
疑难注释
①商山:即楚山,在今陕西商洛市东南山阳县与丹凤县辖区交汇处。
②征铎:车行时悬挂在马脖子上的铃铛。铎,大铃。
③槲(hú):一种落叶乔木。当地端午以槲叶包粽子。
④枳(zhǐ):也叫“臭橘”,一种落叶灌木或小乔木。
⑤杜陵:古为杜伯国,秦置杜县,因汉宣帝筑陵于东原上,故名杜陵,这里指长安。
⑥凫(fú):野鸭。(www.xing528.com)
诗文大意
黎明破晓起身,开始出发,车马的铃铎已经震动;踏上遥遥征途,天涯旅客,不禁思念起自己的故乡。
残月高挂,雄鸡鸣唱,村野的客店还是一片幽静;木板桥上弥漫着寒霜,而足迹依稀,早行的客人早已过桥而去。
飘落的槲叶,悄然铺满荒山的野路;枳树上的白花绽放,映亮了驿站的泥墙。
诗人触景生情,不由想起梦见杜陵的美好情景;一群群的野鸭和大雁,早已经挤满在岸边弯曲的湖塘里。
诗文名句
鸡声茅店月,人迹板桥霜。
诗文欣赏
这是一首典型的写羁旅乡愁的五言律诗,但是这首诗的格调却清新淡雅、轻盈空灵,不加雕琢,天然呈现,哀而不伤、淡而不俗,给人一种亲切感和温情感。作者倾诉了天涯倦客、游子异乡都会引起的一种怀乡情思。
天刚刚破晓,残月尚未退去,雄鸡已然鸣叫,而离家日远的诗人,这个时候正卧身村野客店,准备起身早早上路。正所谓“未晚先投宿,鸡鸣早看天”,诗人在茅店里,听见鸡声就爬起来看天色,看见天上的残月,就赶紧收拾行装,起身赶路。这个时候,旅店里外已经响起了车马的铃铎声。表明天涯的行旅就要开始了。但内心仍然不愿意前行,依然怀念安居在故乡的那种舒适感、惬意感,然而,“既来之,则安之”,还是提起脚步,套马旅行吧!
刚刚还在感叹行旅的艰难,思乡的心切,而今“莫道君行早,更有早行人”,在那弥漫着寒霜的木板桥上,足迹依稀,早有行人过桥而去。“鸡声茅店月,人迹板桥霜。”不见其人,只闻鸡声,只见画卷,一派天籁,然而处处都是行人的足迹,声声都是闻者的聆听。残月高挂,是人在看,鸡声高唱,是人在听;板桥覆霜,得由人见,马蹄踏去,见者前行。
槲树的落叶铺满荒野的山路;枳树上的白花绽放,映亮了驿站的泥墙。诗人看到此情此景,不由得想起梦见杜陵的美好情景。春天来后,那故乡杜陵,回塘水暖,凫雁自得其乐。
这时,诗人怀乡的情思油然而生,一发不可收拾……
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。