“了”字有两种用法。一种是表示既成的事的,相当于英文里的完成式,无论过去、现在、将来,只要说话人想表示那件事终结时的情态,都可以用“了”,例如:“了”字多用于句末[11]。
(83)谁知他误会了我的意思。(过去完成)
(84)已经来了,就坐一会儿吧。(现在完成)
(85)等新旧同学彼此熟悉了,再开会。(将来完成)
“了”字又可以表示一种决定的语气,陈说一种觉察、决意或判断。
(86)他气得连话也不会说了。(觉察)
(87)我再也不敢大意了。(决意)
(88)已经这个时候,今天不会来了。(判断)
这两种“了”字的区别,可以从下面的例句看出来:
(89)等他去了,你再来吧。(完成式)
(90)他还没去,你就来了。(决定语气)
(91)他说了很多话。(完成式)
(92)听!他开始说话了。(决定语气)
再如:
(93)昨天已经给了他了。
(94)他已经受了批评了。
句中的“了”是完成式,句末的“了”是语气词。可见完成式的“了”字用于句中语气未完的地方,决定语气的
同学往往在句中动词后面任意加“了”,不管原句是不是完成式:
(95)我们开始了沿着小路下山。
(96)爱护了我们的国家。(www.xing528.com)
(97)在这里没有了男女的分别,没有了尊卑的分别。
报章上也常有这种句子:
(98)他们继续帮助了农民进行技术上的改进。
(99)但反对了为艺术而艺术并不就等于在正确的立场上解决了艺术与政治的关系问题。
“着”字所表示的是进行式[12],例如:
(100)他们等着你去开会呢。
(101)我正吃着饭,他就来了。
同学常常滥用“着”字:
(103)每个人心里都了解着今天是什么日子。
(104)我们明白着这些事实的意义。
由于类推作用,有些不能加“着”的字,也加上一个“着”,例如:
(105)他就和着几个长工到地里去做活。
“着”和“了”都只能放在动词后面。“和”是联结词,不是动词,不能跟“着”[13]。
现在似乎有一种趋势,就是不愿意单用动词,不是在前面加“是”,就是在后面加“了”或“着”,有时“双管齐下”:
(106)的确,如同其他苏联的城市一样,莫斯科是缺少了那些在国外的大城市可见的代表性的特点。
(107)土改是有着伟大的意义。
读起来既不顺口,意思也不见得更周密,都是多余的。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。