首页 理论教育 傣族谷神习俗:上新房升火塘仪式唱词

傣族谷神习俗:上新房升火塘仪式唱词

时间:2023-08-01 理论教育 版权反馈
【摘要】:谷神在傣族心目中的地位甚至高过佛祖,故有祭谷神习俗。属傣族上新房时举行升火塘仪式的唱词。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。收入《傣族风俗歌》,32开,4页,69行,云南民族出版社1988年版。(快永胜)祭祖宗祷告词傣族仪式歌。这是每年在本家办理重大事情或者在重大节日里主人敬供祭祀品给祖宗时念诵的仪式歌。

傣族谷神习俗:上新房升火塘仪式唱词

弄养祭寨神祷告词 傣族仪式歌。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州潞西市遮放镇弄养村。这是每年一次祭寨神时朗诵的祷告词。歌谣大意是:今天是吉日良辰,全寨大户小户每户一人筹备了成片的布匹,还有米酒猪肉、鸡肉、大鱼、果品、香火、茶叶等,来敬献给你两位大官人。请来享用,请保佑我们全寨村民、六畜、庄稼树木、河水等,让全寨无灾无难,身心健康长寿,疾病远离,瘟神走开,繁荣昌盛,连年丰收。庄真唱述,刀干相记录。16开,2页,39行,稿件存德宏傣族景颇族自治州民语委。(岳小保)

祭神傣族仪式歌。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。这是在祭寨神时吟诵的歌。歌词唱述道:“祭神日一到,全勐来清扫,带上饭和菜,一起来祷告,望你给吉祥,盼你给平安,全勐宽又广,无灾又无难,年年大丰收,钱财样样有,家家户户乐,幸福永远长。”莫肖唱述,佚名译。收入《德宏傣族民歌44种》,32开,2页,40行,德宏民族出版社1984年版。(岳小保)

祭寨神勐神 傣族仪式歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。这是在祭祀寨神勐神时吟诵的歌。歌词唱述道:“上天的神灵召片发哟,这里摆着馨香的饭菜,请快来用餐。所有上天的神灵,还有景康的神灵,勐遮的神灵,帕崩的神灵……四面八方的神灵,大地上所有的神灵都来……来保护大地上的生灵。来吧,心地慈善的土地神;来吧,保护森林之神;来吧,管船管水之神……骑着飞马来,骑着飞象来。”鱼乍迁唱述,刀新华搜集,西娜翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,5页,65行,云南人民出版社1989年版。(李传宁)

祭勐神祝词 傣族祭词。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。这是每年一次祭勐神(地方神)的祝词。祝词唱述的是:“十月十一是吉日良辰,每年一次把召勐祭奠,全村你们的子孙后代,家家户户筹办敬贡钱,牵来一头金色大黄牛公鸡一只长毛黄灿灿,猪头猪脚谷米大青菜,香火蜡条酒后菜在先,白肉在中间回锅在后,全村男人跪在您脚前,子孙敬请主人来享用,希望今后保全村平安,北方请您保到崃大发(山名),南方请您保到崃邦滇,上方来了敌人要阵伐,下方来了敌人要杀完,水火瘟灾枪灾赶出勐,妖魔盗贼追赶到天边,请您护佑您的子孙们,永远平安幸福寿年延,让风调雨顺五谷丰登,人畜兴旺永远无灾难,哦……”项满喊唱述、抄录,岳小保译。收入《祝词》,傣文版,32开,3页,60行,德宏民族出版社2003年版。(岳小保)

谷神 傣族祭词。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。谷神在傣族心目中的地位甚至高过佛祖,故有祭谷神习俗。祭词唱述的是:“我低头顶供品,要献给人类的依存者,献给伟大的谷神。谷神啊,您创造了幸福的种子,糯米和饭米。……您的恩情胜过顶天柱,世界万物得到关照,人类生灵有了依赖,我们每天虔诚祈祷,……我们每天的真心拜祭,让它成为我们的功德吧。”佚名唱述,曼相翻译整理。收入《傣族风俗歌》,32开,3页,55行,云南民族出版社1988年版。(快永胜)

春节神祝词 傣族祭词。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。这是傣族地区在春节大年初一到第三天的早晨,祭祖宗时的祭词。祭词唱述的是:今天是良辰吉日大中华皇帝要更换年轮。旧岁主昨日回,新岁主今天来,树木换叶,大地更草,新年新日事事新。新年开始,吃用不完,享受不尽,积金如土堆银如沙堆,似河水淌来,像天空云彩,年年岁岁步步高升。今天有肉有鱼有酒有饭,请祖宗们来享用,往后祝后代平安,万事如意,岁岁平安。佚名唱述,管必琳抄录。收入《祝词》,傣文版,32开,2页,37行,德宏民族出版社2003年版。(岳小保)

火塘祷告词 傣族仪式歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。属傣族上新房时举行升火塘仪式的唱词。唱词主要是祝贺主人的新火塘,赞美主人的新房,祈求家神保佑主人家五谷丰登,六畜兴旺,合家安康、吉祥。祷告词唱道:“主人啊主人,愿灾难远离你而去,祝你日日逢吉祥,家神会帮你战胜盗贼,家神会帮你赶走苦难,家神会帮你驱除贫穷。竹楼四周宽又平,你放牧会六畜兴旺,你外出会吉祥平安。”波金宛唱述,胡民安记录,岩保翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,4页,60行,云南人民出版社1989年版。(李传宁)

祭家神 傣族仪式歌。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。祭家神主要以家庭为单位,选好良辰吉日,备好供品敬献,以祈求家神的保佑,人畜兴旺,万事如意。祭词唱道:“家神啊家神,我们敬重你们,你们要保护我们。如果恶鬼来作乱,你们要把它们赶走,让九十六种疾病,远离我们的村寨,远离善良的百姓,远离富饶的田园……种稻谷年年庆丰收,栽甘蔗年年更甜蜜,做生意年年发大财,养牲畜年年更兴旺,金银财宝像井水一样喷出,像泉水一样流淌。”佚名唱述,曼相翻译整理。收入《傣族风俗歌》,32开,4页,69行,云南民族出版社1988年版。(快永胜)

祭祖宗祷告词 傣族仪式歌。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。这是每年在本家办理重大事情或者在重大节日里主人敬供祭祀品给祖宗时念诵的仪式歌。歌词唱述的是:“今天是吉日良辰,尊贵的祖宗,我们备有各种供品,我们请不到的请你们代请。请你们来享用后保佑我们后人,让我们事事如意、全家快乐。”刀丫应和唱述,岳小保记译。16开,2页,20行,稿件存德宏傣族景颇族自治州民语委。(岳小保)

祭幻化王神祭词 傣族祭词。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州芒市傣族聚居区。这是过去芒市土司府由大臣率下属官员祭奠幻化王(据传该神幻术变化极为高明无比)时的祭词。祭词唱述的是:“尊敬的威力无比的幻化王,今天我们前来向您跪拜祭奠,一年一次十月(傣历)属马日,弃恶迎善,我们四‘胜’、八‘吭’、六十‘信’、一千一百一十七个‘借’(“胜”、“吭”、“信”、“借”,都是土司任命的下属官名)代表芒市土司府前来向您跪拜祭奠。带来了三叉矛、长刀、白红旗和铁链铜枷,菜酒、马料、纸钱香火蜡条、牛肉、猪肉和鸡肉,前来拜请幻化大王,请前来享用。请大王护佑我芒市全勐的四面八方,敌人不能入勐界,坏人不能进衙府,全靠大王的威力让敌人慌乱无章。敌人要去南方,就让他们向北面去;敌人要去上方,就让他们往下方跑。让他们整部灭亡,让国民繁荣富裕。从今以往我们永远牢记您的恩德,掌握幻术的大王。金星明唱述、抄录。收入《祝词》,傣文版,32开,39行,德宏民族出版社2003年版。(岳小保)

招魂词 (一)傣族招魂词。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。这是小孩病重时举行招魂仪式时的招魂词。主人备一桌饭菜和锄头、渔网、竹弓、铁铲、长矛、长刀、漏勺等用具,然后请艺人来吟诵招魂词。歌词唱述的是:“自从八大天神下凡造地,人们没有忘记你们的恩,今天你们的子孙身患有疾无法治愈,万万敬请贵尊大神寻找儿魂;我们备有丰盛的饭菜,还有那长刀、长矛、铁铲、锄头、渔网等工具,请你帮助去寻找。他在深山老林里,也请魔鬼们去找回来。他在地里,在水里,在田间地头,在荒坝里,无论在任何地方,都请你们带着弓箭、刀、矛、渔网、锄头、铁铲等去把他找回家来,让他同爷爷奶奶同欢共乐,同朋友们一起玩耍。魂啊快回来吧!魂啊快回来吧!”恩相唱述、抄录。收入《祝词》,傣文版,32开,7页,158行,德宏民族出版社2003年版。(岳小保)

招魂词 (二)傣族招魂词。流传于云南省梁河县傣族聚居区。主要唱述的是:“自从盘古开天地,供奉灶君是第一;今日孩儿魂离身,祈求灶君找进门;备齐糖果吃穿用,还有长矛和弩弓;遍地寻觅你魂魄,深山河边你别在,叫你三声转回还,和你爹娘共团圆。”钱世广唱述,杨源道记译。16开,1页,48行,稿件存德宏傣族景颇族自治州民语委。(快永胜)

叫黑姑娘魂词 傣族仪式歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。据说黑姑娘虽然皮肤不白,但心地善良,她得了病后众人纷纷为她叫魂,并编成了叫魂词,称为“叫黑姑娘魂词”。之后,无论男女老少得了病都要以“叫黑姑娘魂词”来叫回魂魄,该叫魂方式也是傣族最高的叫魂形式。歌中唱道:“向寨神祈求,向勐神祷告,请父母魂来助威。现在啊,我要来向铁锅和甑子讨魂。病者是好心,善良如黄麂,心地一片纯,赛过二十五成黄金。”“快快回来吧,家乡有房屋,生病有父母,他们会照管,他们会喂药。身边有儿女,箱里有金银,仓库有黄谷,楼下有牛马,你只等享福,幸福到老死。”康朗庄唱述,岩温扁采录翻译。收入《中国歌谣集成·云南卷》(上卷),16开,4页,187行,中国ISBN中心2003年版。(龙江莉)

招女儿魂 傣族招魂词。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。此歌专为那些魂不附体的病者招魂时唱诵。词意唱述的是:远离家园呆在野外,远离亲人在太阳下暴晒,在刮风的地方,在河边贪玩的女儿呀,魂不附体的人,可怜又孤单。女儿的魂啊,来来来,快回来,沿着大道返回家,顺着宽路归村寨,家中有香喷喷的香米饭,鲜美可口的酸笋煮鱼,润肠的菠萝蜜……荒凉的田野,黑乎乎的树林,不是你停留、游逛、藏身之地。快回家来吧,快回到主人这里来,我把你声声呼唤,日夜盼望。来来来,来和父母双亲团圆,来和兄弟姐妹言欢。女儿魂啊,回家吧,快回来!佚名唱述,曼相翻译整理。收入《傣族风俗歌》,32开,2页,65行,云南民族出版社1988年版。(快永胜)

叫魂词 傣族仪式歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。这是傣族为人叫回魂魄时念诵的仪式词。歌中唱道:“回来吧,苏宛纳丙巴公主的魂灵,你莫留在草棵竹林里,你莫要躲在荒山野岭,野地里雾凉风大,你会遭风吹雨淋。回来吧,苏宛纳丙巴公主的魂灵,你不要留在山涧田野,你莫进高山密林,林中有毒蛇躲藏,豺狼虎豹成群。”波英塔拉唱述,岩温记录,岩温、刀国兴翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,2页,30行,云南人民出版社1989年版。(龙江莉)

撵鬼词 (一)傣族仪式歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。这是傣族巫师波阿占举行撵鬼仪式时,巫师一边用叶子沾水洒滴在病人头上,一边唱述的歌。歌中唱道:“哦……可恨的魔鬼啊,你为何如此猖狂,你快快离开孩子的肌体,一刻也不许停留……我是驱鬼的神,我要主宰一切……不管你在哪个角落,不管你躲在何处,不管你变化得多巧妙,不管你藏得多秘密,却躲不过我的眼睛,逃躲不了我的感觉,立即给我滚出去,回到你自己的处所。”波窝列唱述,波窝娟搜集,刀永平、罗俊新翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,4页,66行,云南人民出版社1989年版。(李传宁)

撵鬼词 (二)傣族仪式歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。是傣族巫师为病人举行撵鬼仪式时唱述的歌,以此为病人驱邪除病,消除祸根。歌中唱道:“嗨,野鬼、恶鬼、断头鬼,你们听着,嗨,青面鬼、獠牙鬼、红脖子鬼,你们听着……我的长刀能砍断鬼头,我的弩箭能射穿鬼心,我手中有铁链和火把……我来了,你们快快跑,天上来,回天去,地里来,回地去,水上来,回水去……回到你们的阴间,十年不准来,千年不准来。”鱼乍摩勐唱述,应塔南搜集,岩温扁翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,4页,63行,云南人民出版社1989年版。(李传宁)

祭鬼词 傣族仪式歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。这是傣族祭鬼时念诵的仪式词。歌中唱道:“大家来祭神祭鬼,求祖先灵魂保佑,风调雨顺,人畜兴旺,五谷丰登,寨兴勐兴,百病远离,祸害不挨。三寨是一家,五村是一户,同是一个父母生,都是兄弟和姐妹。……请吃吧,请来吃红剁生,请来吃红鸡血,请吃三团黑饭,请喝六寨的辣酒,请抽头年头等烟叶。”咪香勐唱述,应塔南搜集,岩温扁翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,5页,105行,云南人民出版社1989年版。(龙江莉)

送鬼词 傣族仪式歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。这是送鬼时念诵的仪式词。歌中唱道:“我的神咒语哟,能使山崩地裂,威力大如五月火烧山,你的本领不如我,我会砍断你的鬼头,我的宝刀多锋利,我会斩断你的鬼手,我的宝剑多锋利,我会刺通你的鬼胸膛,我要你尝尝我的厉害。你有十二个头我也不怕,你有三十二只手我也不怕,你领来一群鬼我也能对付,你们全会死在我的宝刀下。”岩丙哼唱述,岩温记录翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,5页,85行,云南人民出版社1989年版。(龙江莉)

驱鬼歌 傣族仪式歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。这是人们在驱除邪魔鬼怪时唱诵的仪式歌。歌词唱述道:“我的脑壳上有宝,我用宝剑扫过去,能把鬼的脑袋劈成碎片。我要驱逐鬼,驱逐住在鼠洞里的鬼;我要驱逐鬼,驱逐住在米斗里的鬼;我要驱逐鬼,驱逐使人精神失常的鬼;我要驱逐鬼,驱逐毛脸的恶鬼;我还要驱逐鬼,驱逐判了死刑的罪恶鬼;我还要驱逐鬼,驱逐有老象般高大的鬼。”鲊迁唱述,刀新华搜集,西娜翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,7页,131行,云南人民出版社1989年版。(龙江莉)

拴小魂歌 傣族仪式歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。巫师为病人叫魂拴线时唱述此歌,祈求神灵保佑患者无病无灾,健康长寿。歌中唱道:“今天是你交好运的开端,让我唱歌给你拴魂……这是天神的旨意,你将无病无灾健康长寿……让你拴上这根神力之线,让福气紧随永不离开你,让神灵永远保护你的魂……三十二条魂呵赶快归来,九十二条魂呵全部归来,任何一条魂都不能丢失,条条魂永不离身。”鲊迁唱述,刀新华搜集,西娜翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,4页,68行,云南人民出版社1989年版。(李传宁)

婴儿满月叫魂词 傣族仪式歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。傣族认为妇女生育时,最易受到鬼魂的纠缠,因而需请人来为母亲叫魂。歌词详细唱述了妇女十月怀胎所受的折磨和痛苦,充满了对母性的尊敬和崇拜。歌中唱道:“今天,老人和亲友……举行满月拴线仪式,把你们母子俩的魂拴在一起……拴在左手运气到,拴在右手福气高……今日给你们拴魂线,三十二个魂不要离身,九十二个魂不要离体。”波章唱述,波英塔拉记录,岩温翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,8页,126行,云南人民出版社1989年版。(李传宁)

给小孩拴魂歌 傣族仪式歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。这是母亲为年幼的孩子拴魂,祈求长寿安康时念诵的仪式歌。歌中唱道:“我的孩子,我的心肝,今天是吉祥如意的日子,今天的太阳多么明亮,妈为你拴魂祝你健康,妈为你祈祷长命不老。拴左边叫魂归来,拴右边把病驱逃,魂灵永不离去,吉祥和安康在你身上,你要好好地保住生命,你要永远摆脱病魔。”咪的总唱述,波窝娟搜集,刀永平、俊罗新翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,2页,24行,云南人民出版社1989年版。(龙江莉)

请求词 傣族仪式歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。傣族习俗中,人死在寨外一般是不准抬入寨内的,但死者如果是受人尊敬的长者,家族可向寨里的老人请求抬到家里停放一日,请求时即念诵此词。歌词唱述道:“乡亲们呀,长老们,他是本寨生,他是本寨长,不是兄弟姐妹也是亲戚朋友,没有骨肉之缘也有邻里之情。他的死值不得赞扬,名声也不好听,但谁愿死在寨外呢,像狗一样让人另眼看待,一个人死在哪里,什么时候蹬脚闭眼,什么时候入地升天,那是他的命运所注定。……这是他的最后心愿,请满足他吧,这是他的最后要求,请宽容他吧,让他到寨里走一回,让他到家中躺一次,从此以后,我们心满意足,死者也无挂无牵。”佚名唱述,岩林、曼相、波瑞翻译整理。收入《傣族风俗歌》,32开,3页,63行,云南民族出版社1988年版。(龙江莉)

引路经 傣族仪式歌。流传于云南省西双版纳、德宏等地傣族地区。死者在停止呼吸前,需请一位老人在死者身旁念诵此经,以让死者摆脱死亡的痛苦,安心瞑目,平安到达理想的天国。歌中唱道:“贺嘎沙,贺嘎沙,现在你呼吸已很困难,很快就要在人间消失……让我们念诵引路经送你走……你不要忘记带去赕佛的供品,见了佛祖的魂影要赶忙下跪,你要把鲜花捧在手上,随时把芬芳留在你走过的地方。……放心去吧,不要牵挂子孙,我们真心为你祈祷,愿你跳过大江的巨浪,愿你跳过大河的漩涡……一条平坦的路在你面前,洒满了佛祖播下的光明,勐历板康乐的时光在招引你。”亚罕柳唱述,岩宰翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,9页,177行,云南人民出版社1989年版。(李传宁)

滴水词 傣族仪式歌。流传于云南省潞西市傣族聚居区。歌词是人死后尸体停放在堂屋时,寨子里有威望的老人或死者的长子长孙,一面把葫芦里的净水倒在地上,一面诵读悼念死者的歌词。歌中唱道:“让我们手捧葫芦,洒下圣洁的水。圣洁的水呀,像两行滚落的热泪,滴滴洒向悲哀的土地。来祭那离我们而去的亲人,来祭那离家园而去的亲人。圣洁的水,没有沾落一粒灰尘,我们对死者多么真诚。凡是在这里下跪的后代子孙,凡是来这里祭奠的远近乡亲,有的忧愁难言,有的沉痛万分,有的哀泪满面,因为死去的亲人可敬可亲。”亚恩发唱述,岩林翻译采录。收入《中国歌谣集成·云南卷》(上卷),16开,2页,57行,中国ISBN中心2003年版。(龙江莉)

送父母入天堂经 傣族仪式歌。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。这是母亲死后儿女们为其送行时的唱词。歌中唱道:“母亲啊母亲,您即将踏上去金奘房拜佛的路了,儿女们已为您准备好了礼物,一起赕佛,祈求鬼神让泉水从石缝里涌出给您解渴,祈求鬼神为您搭建宝桥迎接您,祈求鬼神让您乘坐装满香蕉的宝船乘风而去,使您顺利到达极乐世界……母亲啊,去天堂的路有三十二条,路上如果您遇到化缘的佛爷,您一定不要忘了布施礼物给他们,如遇到奘房您一定要去参拜。我们已经为您准备好木瓜和梨,还有毯子,供您拜佛用,千万别忘记答谢佛祖……”广巷奘房佛爷唱述,刀干相搜集。16开,5页,65行,稿件存德宏傣族景颇族自治州民语委。(杨荣芳)

献花歌 傣族仪式歌。流传于云南省西双版纳、德宏等地傣族地区。此歌在葬礼仪式活动中为死者献花时唱述。歌词唱述了生者对死者的祝福,也借此诉说生者自己心中的愿望,即死后能变成花朵一样,开放在理想的仙境。歌中唱道:“仁慈的神啊,假若你怜悯我们,就让他(死者)变作一朵花,盛开在宝石王国的土地上,让他变作一条河,流淌在宏琵那美好的异乡。……至高无上的神啊,你赐给我们的福气,请洒在这朵圣洁的花朵上,让红的这朵变作菩提树,让黄的这朵变作金缅桂,让白的这朵变作大佛塔,从人间铺起一条路,从人间搭起一座桥,直通向梦想的勐历板(天国)。”亚罕柳唱述,岩宰翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,3页,31行,云南人民出版社1989年版。(李传宁)

敬供歌 傣族仪式歌。流传于云南省西双版纳、德宏等地傣族地区。傣族有人去世,一老人需手端摆满祭品的竹托盘,向死者敬供,并向八方诸神表敬意,念诵此歌。歌词唱述的是:家人已经备好宴席敬献八方诸神,祈求诸神保佑死者度过万难,去到极乐世界。歌中唱道:“贺嘎沙,贺嘎沙,我们不忘朝拜天神地神,我们不忘供祭寨神家神,我们不忘朝拜风神雨神,我们不忘供祭树神草神……六个世界的万物和生命,请一齐来尝尝我们的供品……死去的亲人啊,愿你度过所遇着的万难,走尽漫长的路程,到达你理想的圣地,到清静的勐历板去。”亚恩发唱述,岩宰翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,4页,59行,云南人民出版社1989年版。(李传宁)

哀悼词 傣族仪式歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。当送葬的一切就绪,寨子里的一位能说善唱的长者就要放声吟诵此词,以表众亲友对死者的最后心意。歌词唱道:“哦,离开我们的亲人啊,从我们中间走过去吧,从神搭的金桥走过去吧,从鬼开的路走过去吧,从我们撒的花朵上走过去吧,从子孙的包头上走过去吧!到处是一片哭声,因为大家舍不得你;到处都在说你的好话,因为大家尊敬你。沙土!沙土!”弄坦恩唱述,岩宰翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,6页,132行,云南人民出版社1989年版。(龙江莉)

沙拉甩 傣族仪式歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。“沙拉甩”意为“哀悼词”,举行悼念活动的时候,由傣族老人念诵。歌中唱道:“去吧,你放放心心地去吧,轻轻地闭上你的双眼,轻轻地闭上你的嘴巴,把你的双脚伸直,把你的双手垂下。去吧,你慢慢地去吧,神鸟会给你引路,萤火虫会为你点亮火把,请别在路边停留,也不要把家中的事情牵挂。”康朗温唱述,艾杨搜集,胜能翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,2页,36行,云南人民出版社1989年版。(龙江莉)

答谢歌 傣族仪式歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。该歌唱述老人过世后,子女为其办完丧事,备好饭菜宴请帮忙的亲友们以示谢意。歌中唱道:“埋毕归家,儿女们备好饭菜,请帮忙的人入席用餐,儿女子孙来谢恩亲友的帮忙。帮忙的亲友们齐致词,愿你们身心安稳,生者与死者共享富贵,善事存天堂,面子在凡间,愿功德保佑你们,愿老人的灵魂保佑你们。”波翁唱述,小虎搜集,月放翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,2页,35行,云南人民出版社1989年版。(龙江莉)

葬后求安词 傣族仪式歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。生者安葬死者后,需唱此歌,请求死者的灵魂保佑父老乡亲,保佑家人幸福安康。歌中唱道:“呃!呃!我们的亲人啊……如今把你安葬好了……从今以后啊,你就是我们尊敬的家神,请别忘了亲朋好友,请别忘了父老乡亲,白天请你来保护田园,晚上请你来保护水井,让你的家乡风调雨顺,年年谷子满仓,家家六畜兴旺。”布摩景唱述,应塔南记录,岩温扁翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,2页,21行,云南人民出版社1989年版。(李传宁)

复山修坟祈祷词 傣族仪式歌。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。这是埋葬死人后第二天早晨,亲人(晚辈)们前往坟山修理坟墓向土地神要阴宅地基的祈祷词。歌词唱述的是:“今天是干净的日子,是清白的日子。三十日选一,三百天选一个好日子。水主、地神、寨主、地脉龙神土地公公啊,病无法治,病无法医,混洛芒建(让寿命终结的鬼)已把某某约走了,某某已进银山果地,已换脸变成了鬼。现在向地脉龙神土地公公请求,某某要来这里居住。请大人不要骂不要撵。让这里成为他(她)的家。”管必琳唱述、抄录。收入《祝词》,傣文版,32开,1页,14行,德宏民族出版社2003年版。(岳小保)

七日祭祝词 傣族祭词。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。这是晚辈在亲人死后第七天举行祭奠时朗诵的祭词。祭词唱述道:“老人家是一位健康的老人,生活在佛祖恩泽的社会里,从来没有疾病和灾难,可是在今年,各种疾病在身,下身比上身粗壮,地面已胜过天边,这是命中有锁定,他的寿命已到时空点……离开了教导他的佛经,告别了亲人子女,永别了他众多的子孙……所有的儿女子孙,将丰盛的物品来祭奠,望老人在阴界中护佑,让千万灾难远离子孙,让男女老幼幸福,让村寨平安。请您接受吧,子孙们的祭奠品……”佚名诵读,坦曼应抄录,岳小保译。收入《祝词》,傣文版,32开,7页,133行,德宏民族出版社2003年版。(岳小保)

哭丧调 傣族仪式歌。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。把死者抬出家门前,其女儿、孙女要哭丧,诉说心中的悲痛。此歌分三段唱述:第一段,哭诉母亲的养育之恩,并诉说为何长眠不起。第二段,告诉亡灵,女儿已为其备齐了通往天国的葬品,希望顺利走过金桥银路,平平安安到达理想之彼岸。第三段,哭述亡灵将至天国的美丽景色。最后唱述道:“请让我转回您曾操劳的家园,请不要把我牵挂。我跟你到田里劳动的时候,就从未吝惜过一滴汗水,我跟着您学织布的时候,就从未放弃过一晚上的休息,放心地去吧——慈祥的母亲,女儿不会让您丢脸!”佚名传诵,岩林搜集翻译。收入《傣族风俗歌》,32开,6页,104行,云南民族出版社1988年版。(快永胜)

卡星 傣族仪式歌。流传于云南省元江哈尼族彝族傣族自治县甘庄坝傣族聚居区。此为傣族老者死去后,女儿、同辈或小辈妇女在灵柩前的哭丧调,主要是乞求神灵保佑和赐福人们。歌中唱道:“弥(母亲)呃弥呃——呃,梦一般地去了。给你洗净身子穿上新衣,今天在你嘴里放一粒银子……求你今后给儿孙更多的银子……今天给你包一包米饭……求你今后给儿孙更多的谷子……今天给你盖一块白布……求你今后给儿孙更多的布……”并接着唱述给死者杀一只鸡、一头猪、一头黄牛、一头水牛,希望死者赐给儿孙更多的鸡、猪、黄牛、水牛。歌谣反映了傣族对灵魂的虔诚信仰。佚名唱述,杨丽萍翻译、整理。收入《元江民族民间文学资料》第六辑,32开,4页,130行,元江哈尼族彝族傣族自治县文化馆1986年编印。(郭玉萍)

送别歌 傣族仪式歌。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。一般由死者的女儿用哭丧调唱述。歌分三个部分:第一部分唱述母亲(或父亲)离世间而去,女儿只有扯下三块白布给您送行,一块给您垫,一块给您盖,一块给您做衣裳;第二部分唱述为逝者准备的随葬品,希望逝者顺顺当当到达理想的天国——勐历板。第三部分祈求逝者通往天国的历程中,一路鲜花遍地、瓜果飘香。并再三叮嘱死者记住吟诵过的经典。假若眼前闪出奘房(佛寺)一幢,要赶紧停下步子,合拢虔诚的双掌,祝愿佛祖永远安康。佚名传诵,岩林搜集翻译。收入《傣族风俗歌》,32开,5页,102行,云南民族出版社1988年版。(快永胜)

为亡人滴水祝词 傣族仪式歌。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。此歌在亲人们为已故亲人举行祭奠仪式结束后举行滴水仪式时唱诵。祝词唱述的是:“我们结束了祭奠仪式,现在手捧水瓶向地下点滴,请大地给予牢记。首先向已在阴间的亲人滴,你无论在哪里,请来接受我们的心意。真难啊,有生离死别,这就是普天下的规律,谁都将有一天会分离,普天下的人们啊,贫穷者,富贵者,终归会死去。有的父母先走了,儿女日夜在哭泣;有的儿女们先去,父母双双空叹息;有的少男少女急匆匆先走,父母爷奶纷纷泪雨滴;有时夫君单独走,少妻守房哭泣泣。世间啊都是这样,有时突然在野外倒下就无法站起,阳寿长短千人不一,现在你告别我们匆匆离去,我们向你祭奠把水滴。记住吧土地,祭品或多或少总是我们的心意,请某某某来接受我们送的礼,请记住吧,大地天空,记住吧,在阴界的人啊,请您都记住吧,松塔列神女,何时米叠亚佛到人间,能让我们随佛走上天堂的天梯。”佚名唱述,邵波庄保抄录,岳小保译。收入《祝词》,傣文版,32开,4页,95行,德宏民族出版社2003年版。(岳小保)

祭亡人滴水词 傣族仪式歌。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。歌词是:“今天我们请来了所有左邻右舍,亲亲戚戚,手捧水瓶向地下滴水向本家所有已故在阴间的人们祷告祭奠。请来接受我们的祭品,包括本家前前后后所有回到阴间的亡灵,都来抬走你们的物品吧。不要伤心,不要流泪,人间都是这样,你离开我,有时我又离开你。包括穷人富家,百姓高官,生老病死谁也逃不脱。有的老了死去,有的年纪轻轻已离人间,有的甚至是婴儿都无法躲过死神;有的则是年轻力壮的小伙,有的是美丽如花的姑娘,不得不离开亲人死去,这谁也无法改变。听天由命吧,所有在阴间的亲人们,现在我们向地下滴水为你们祭奠。包括所有动物都来接受我们的祭奠吧。”干喊唱述、抄录,岳小保译。收入《祝词》,傣文版,32开,4页,95行,德宏民族出版社2003年版。(岳小保)

扫墓祝福词 傣族祭词。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。这是傣族在清明节(有的在农历年末最后一天)扫墓时的祭词。祭词是:“一年一次我们没有忘记清明节插柳枝的习俗,儿孙全家老小来宽敞的坟山,向祖宗磕拜,带来了许多钱财,带来了丰盛食品、香火、蜡条,请祖宗们来享用,今后护佑我们。让我们富贵荣华,拜佛念经,儿孙满堂,健康长寿。见贫能济,见弱能帮,儿女成才,出人头地,一切顺心,岁岁平安。”管必琳传诵、抄录,岳小保译。收入《祝词》,傣文版,32开,1页,14行,德宏民族出版社2003年版。(岳小保)

叫鸡魂 傣族仪式歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。傣族认为月食之日鸡瘟会纷纷出来收鸡魂,需帮叫鸡魂。歌中唱道:“咕咕咕,咕咕咕……公鸡魂,母鸡魂,别惊慌,别逃散,鸡圈有狗守,家中有主人,主人有弓弩,主人有长刀,披哈不敢来,披钻(偷鸡鬼)不敢挨,月食过去了,天下就太平。……回来吧,鸡圈门已开,回来吧,蛋在箩中哭。咕咕咕,咕咕咕,主人把你叫,鸡魂回来了。”佚名唱述,岩温扁翻译、整理。收入《傣族古歌谣》,32开,2页,36行,中国民间文艺出版社1981年版。(李传宁)

拴牛魂 傣族仪式歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。九月栽种完后,傣族人家需在牛厩旁边摆放犁头和弯担,用线绕在牛脖子上,然后敲响犁头和弯担叫牛魂,吟诵此歌。希望牛又肥又壮,恢复体力和健康,等到来年再为主人耕田犁地帮大忙。歌中唱道:“九月来到了,田犁尽,秧插完,家家楼下拴牛魂……公牛魂,母牛魂,大大小小牛魂你听着,雨已停,田犁完,今天解下牛铃铛,今天扯下穿鼻绳,为你拴金线,为你拴银线,金线银线系双角,保住你的魂,让你肥又胖,恢复体力更健康。”佚名唱述,岩温扁翻译、整理。收入《傣族古歌谣》,32开,3页,52行,中国民间文艺出版社1981年版。(李传宁)

叫谷魂 (一)傣族仪式歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。傣族秋收之后家家户户都要去田里把掉在田里的谷穗捡起来,然后叫谷魂,唱述此歌,祈求谷魂保佑人们明年再获丰收。歌中唱道:“谷魂啊,你是王;谷魂啊,你是主。千亩黄谷已归仓,千亩稻草已堆齐,谷魂啊,快回家;谷魂啊,快归仓。一粒谷,胜过千两金;一粒谷,胜过万挑银;……今天主人来,声声把你叫,带来鸡蛋黄,带来竹扁担,还有提箩和背筐,把你挑回寨,把你带回仓。……回来吧,别在野外淋风雨,谷是王,谷是主,回来了,回来了!”佚名唱述,岩温扁翻译、整理。收入《傣族古歌谣》,32开,3页,52行,中国民间文艺出版社1981年版。(李传宁)

叫谷魂 (二)傣族仪式歌。流传于云南省新平彝族傣族自治县花腰傣聚居区。每年的农历六月,第一季稻谷收完后,傣族家家户户都要选一个吉祥的日子叫谷魂(傣语叫欢亨毫)。叫谷魂歌词先由家庭主人唱述,述说的是:虔诚地请各方神圣的谷魂回家,强调谷魂对人的重要性,然后全家人回答,回答四面八方的谷魂已归位,各种稻谷、饭谷、红谷、白谷的魂都已回家了。刀正邦唱述,辛平整理。收入《玉溪地区民间文学资料选》第三集,32开,3页,42行,玉溪地区民间文学集成办公室1985年印。(郭玉萍)

招魂歌 傣族仪式歌。流传于云南省河口瑶族自治县桥头乡傣族聚居区。歌谣共九段,唱述的是:为生病的老人招魂。歌词呼唤出走的魂快回来,无论是魂跟着死人、活人,还是跟着大蛇、老虎;是随着风、雾,还是在沙坝、草地也要回来。最后唱道:“老人啊,魂啊!听到喊声你就来,听到喊声你就到。回来,半夜不要病,回来,鸡叫不要哼。老人啊,魂呀!回来吃饭,回来喝酒。”张美珍唱述、翻译,罗洪庆搜集、整理。收入《云南民间文学集成·河口县卷》,32开,2页,29行,河口瑶族自治县文化局1984年编印。(郭玉萍)

祈求歌 傣族仪式歌。流传于云南省禄劝彝族苗族自治县傣族聚居区。禄劝傣族在春耕前需举行一种叫“仓会”的祭祀活动,歌谣为仓会期间祈求仓神时传诵。歌词分五部分:第一部分为“请仓神”,祈求仓神来享祭。第二部分为“保平安”,祈求仓神为人们保平安,无灾无病。第三部分为“祈田公地母”,祈求田公地母保佑生产顺利,获得好收成。第四部分为“说问答”,向仓神表明人们挣钱、种粮是为孝敬父母。第五部分为“说完仓会”,唱述仓会结束了,祈望鸡鸭满院,牛马成对,百人同桌,万人同餐。表达了傣族民众对生产丰收,生活幸福的愿望。李正瑛唱述,文少前翻译,钱春林整理。收入《云南省民间文学集成·昆明歌谣》,32开,3页,58行,云南民族出版社1991年版。(郭玉萍)

除虫调 (一)傣族仪式歌。流传于云南省景洪市傣族聚居区。人们生病时疑有虫子在体内作怪,便唱述此调驱除病虫,以期恢复健康。歌谣唱道:“身体中的小小臭虫,你这无赖的小生灵,为何要睡在我的身体中,像泥鳅躲在泥土里。你这该受雷轰的懒虫啊,你这该遭电击的毛虫啊,你这该受刀剐的臭虫啊,你只会在人的身体中寄生,你只会在人的身体内作恶。……你这作恶多端的毛虫啊,现在你必须立即离开我的皮肉,给我远远地滚开滚开。”波窝列唱述,岩恩采录,刀永平、罗俊新翻译。收入《中国歌谣集成·云南卷》(上卷),16开,1页,22行,中国ISBN中心2003年版。(龙江莉)

除虫调 (二)傣族仪式歌。流传于云南省景洪县傣族地区。人们生病时疑有虫子在体内作怪,便唱述此调驱除病虫,以期恢复健康。歌中唱道:“小小臭虫,你仔细听着,如果你想死赖在我体中,如果你依然躲着不动,我要用辣姜塞你嘴,我要用苦药塞你肠,我要用水烫你的心。嘿嘿,你赶快走!臭虫啊,赶快滚开!让我的痛痒立即停止,让我恢复红润丰满的身躯。”波窝列唱述,岩恩采录,刀永平、罗俊新翻译。收入《中国歌谣集成·云南卷》(上卷),16开,1页,23行,中国ISBN中心2003年版。(龙江莉)

送戏神 傣族仪式歌。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。每当演傣剧(春节及盛大节日或其他喜庆日时演出)结束收场时都要举行送戏神仪式。首先把贺相和贺罕(正反两面的两个国王)和正面元帅的戏服戏帽置于戏台中央,并将猪头、大公鸡肉、茶、酒及其他食品放在供桌上祭献戏神,戏头磕三个头后口中念念有词,念诵此歌。歌词大意是:“今年某某节日,我们剧队请来了诸公大人,使我们演出获得成功,今天是吉日良辰,我们备有大猪头、大公鸡、糖茶烟酒、金银财宝,敬请诸公大人来饮用,希望今后护佑我们全村百姓,来年风调雨顺,五谷丰登。”许布相米唱述,岳小保记录翻译。16开,1页,25行,稿件存德宏傣族景颇族自治州民语委。(岳小保)

栽树歌 傣族习俗歌。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。傣族有在路边栽植大青树来积德的传统习俗,此时需唱诵此歌。歌词唱述道:“路神,你不要惊慌;地神,你不要误解;是我们栽树人,来到这里把你吵醒。……圣洁的树,不栽在高山,不插在深箐,就栽在寨子边,就种在水井旁……神赐的树啊,神护的树,让它的树干越长越直,像两头象身一样粗;让它的树枝越生越多,像人的头发一样蓬发……过路的大佛爷,会在这里歇脚乘凉……栽树是积德,植树祈平安,请过路的大佛爷,留下吉祥的祝愿,让一切恶鬼,从我们家里统统滚开,让各种病魔,从我们寨子远远离去。”佚名唱述,岩林翻译、整理。收入《傣族风俗歌》,32开,4页,72行,云南民族出版社1988年版。(快永胜)

出猎歌傣族仪式歌。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。农闲时节,寨子里的猎手和男人们要上山狩猎。为了交上好运,猎手们要在寨头神庙祭供拜跪,请求寨神保佑丰收而归。祭祀时需吟诵此歌。歌中唱道:“尊敬的寨神,尊敬的山神,让我们交好运,我们就要出猎了。……第一刀肉,我们要敬寨神山神;第二刀肉,要敬寨子里的长老,要敬自己的父母亲。智慧的神啊,万能的神,保佑我们吧,指引我们吧,让我们的双腿,比兔子跑得快……让我们的火药枪子,像长了眼睛一样准。……请保佑我们,请指引我们。”佚名吟诵,岩林翻译整理。收入《傣族风俗歌》,32开,4页,106行,云南民族出版社1988年版。(快永胜)

制止小儿夜哭歌 傣族仪式歌。流传于云南省景洪市傣族聚居区。傣族的小孩夜里哭闹,大人便认为是有鬼缠身,就要唱诵此歌来驱除妖魔鬼怪,让小孩变得乖巧安静。歌中唱道:“嗡!扑托,变成烧红的铁;嗡!坦莫,变成宝剑钢枪;嗡!桑火,变成尖木头撬草根。我要挖去鬼的眼睛,别来缠孩子的身。让孩子睡到天明,沙凹!铁胡来!”波岩勒唱述,刀新华采录,西娜翻译。收入《中国歌谣集成·云南卷》(上卷),16开,1页,10行,中国ISBN中心2003年版。(龙江莉)

新春祈求词 傣族习俗歌。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。这是为春节大年初一早上所念的祝词,歌谣唱述的是:昨日辞旧岁今天迎新年,草木均披上了绿装,祈求在新的一年里,家禽、家畜兴旺、五谷丰登,人人健康平安、万事如意。佚名唱诵,王焕道搜集。载傣文杂志《勇罕》,1995年1~2期16开,1页,23行。(冯霄)

春节贺新郎新娘祝词 傣族祝词。流传于云南省盈江县傣族聚居区。这是春节期间新郎新娘回娘家拜年时众人向其恭贺新年的祝贺词。衷心祝愿青年夫妇及岳父岳母岁岁平安,万事亨通。祝词唱述的是:一贺一对新人孝敬父母,勤奋治家;二贺早生贵子,生活富裕,明道懂礼;三贺岁岁平安,心想事成,同心同德,为人厚道,美誉传扬;四贺外出招财能进宝,在家勤奋能富裕,愿夫妻和睦到老,长命百岁。佚名唱述,岳小保抄录、翻译。收入《祝词》,傣文版,32开,5页,75行,德宏民族出版社2003年版。(岳小保)

堆沙塔节贺词 傣族风俗歌。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。该贺词在中青年男女为庆贺老年人进行赕佛诵经、堆沙塔以表对佛祖虔诚之心时念诵。贺词首先唱述老人们常年对佛祖诚心,诚心赕佛,诚心听经,遵循佛祖教诫,并备众多供品,选择吉日良辰进行堆沙塔,功德无量。然后述说中青年男女来祝贺之意,并细数带来的供品,表达对佛祖虔诚之心,请佛祖保佑。李岩过哏唱诵、搜集、整理,快永胜译。16开,3页,80行,稿件存德宏傣族景颇族自治州民语委。(快永胜)

拜新年 傣族祝词。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。春节期间,德宏傣族孩子们(主要是15岁以下的儿童)有给老人磕头拜年、向父母问安、求福气、求吉祥的风俗。此时,老人们就向孩子们念祝福词。歌词大意是:旧岁已去,新年踏来,大地苏醒,草长嫩芽,孩子们尊敬老人及父母。哦!人生的道路漫长,让你们盼有所得,想有所获;学识字,聪明伶俐;学念经,朗朗动听;种田地,五谷丰登;养牛喂马,肥壮兴旺;外出经商,财源不断,挣来的金银,似清泉流淌,永不干枯绝源,九十六种疾病不沾身,世间的罪恶不入心……佚名念诵,曼相翻译整理。收入《傣族风俗歌》,32开,3页,70行,云南民族出版社1988年版。(快永胜)

家庭祝贺词 傣族祝词。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州盈江县傣族聚居区。这是傣戏队于春节期间从初一开始向本寨逐户拜年时的贺词,首先朗诵“招财词”,然后用戏调唱祝词。祝词唱述道:“祝愿户主通道识理念经又拜佛,招财养育儿女有良方,月光下可以用线穿针,尊老爱幼德美寿命长,不久将来你俩升‘帕嘎’(佛教徒通过赕佛像做摆后,按照教规升格为‘帕嘎’,比一般教徒高出两个级别),虔诚拜佛顺利升天堂……”祝贺完毕后户主送一些钱给戏队表示感谢。佚名唱述,岳小保抄录、翻译。收入《祝词》,傣文版,32开,5页,95行,德宏民族出版社2003年版。(岳小保)

春节致衙门贺词 傣族祝词。流传于云南省盈江县傣族聚居区。这是傣戏队春节期间到土司衙门念的贺词。贺词唱述道:现在是新春佳节,是有纪念意义的好日子;是天神公公和天神奶奶下凡造地平天下之日,是阿銮梦见自己晋官升位之日,是仙女挣脱魔手依国王之日,是普天下高官百姓喜度新春佳节之日,是高尊在上统领百姓平等之日。只因如此,我们才带着戏队,承袭前辈前来贵府恭贺,祝新春佳节岁岁平安,万事亨通。恭贺贵府由于念经拜佛治理大勐(地方、国家)有方,百姓拥护,无灾无难,年年风调雨顺,五谷丰登,六畜兴旺,全勐百姓安居乐业,这是佛的恩泽。最后恭贺贵府大人和夫人龙凤体康健,长命百岁,儿孙满堂,世袭代代,名扬大中华,往后能随佛祖步入天堂无生死轮回幸福万万年。佚名唱述,岳小保抄录、翻译。收入《祝词》,傣文版,32开,8页,171行,德宏民族出版社2003年版。(岳小保)

对私人“摆”的祝词 傣族祝词。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。这是赴别人家设的家庭“摆”(集会)时给主人所念的祝词。主要唱述主人虔诚信佛、功德圆满。其次,祝愿主人健康平安,心想事成,成为众人敬重的“帕嘎”,将来能够顺着佛祖指引的路到达光辉的境地。佚名传诵,王焕道搜集。载傣文杂志《勇罕》,1995年1~2期,16开,1页,22行。(冯霄)

拜年祝词 傣族祝词。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。歌词在除夕之日由家庭长者传诵。祝词内容为:树枝吐嫩芽,大地换新衣,吉祥如意的新年来临了,大家一起送走旧的岁月,一起迎来新欢喜。儿孙们来磕头拜年,祝愿长辈们五谷丰登,吉祥如意,健康长寿。波竜唱述,小虎记录,月放翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,2页,17行,云南人民出版社1989年版。(李传宁)

放纸笼灯歌 傣族习俗歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。傣历新年六月十五的夜晚,傣家人有放纸笼灯的习俗,以示对日月星辰的虔诚敬意,祈求天神为人们消灾免难,保佑大家平平安安。歌中唱道:“纸笼灯啊,美丽的纸笼灯……飞上天吧,请快往上升……把我们傣家人的欢乐希望,一齐带到天上,请天上的天神,免除我们的灾难,保佑我们平安。”波罕龙唱述,波罕香记录,刀永平、罗俊新翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,3页,48行,云南人民出版社1989年版。(李传宁)

贺新年 傣族习俗歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。傣历六月新年来到,家家户户有欢歌盛宴过新年的热闹场景。歌词唱述道:“六月是新年,新年来到了,日子像宝石,村寨真热闹。众乡亲,齐喝酒,喝米酒,肠肚凉,出寨门,就跳舞,歌声响,笑声溢,好啊好,真正好。”岩罕胆唱述,应塔南搜集,岩温扁翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,2页,39行,云南人民出版社1989年版。(龙江莉)

贺年歌 傣族祝词。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。傣历新年来临,人们欢声笑语传诵此歌,抒发心中的愉悦之情,相互祝愿兄弟姐妹节日快乐。歌词唱述道:“金灿灿的缅桂花,俏丽的紫罗兰花,是最芳香的。……我们的心田呵,甜如糖水,我们的日子呵,美如莲花。在今天赶摆的日子里,我们不停地跳呵跳,在今天新年的佳日里,我们不停地唱呀唱。”“各勐的贵宾远道赶来,纷纷祝贺吉祥如意。我们多么喜欢,我们多么快乐。兄弟姐妹一起过新年,就是这样热闹非凡,就是这样喜气洋洋。”康朗庄唱述,岩温龙翻译。收入《中国歌谣集成·云南卷》(上卷),16开,1页,23行,中国ISBN中心2003年版。(龙江莉)

六月新年来到了 傣族习俗歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。傣历六月新年来到,人们将高升(炮竹)抬上高高的架子点放并唱述道:“六月新年来到了,抬起高升,高升大,高升长,抬上架,点上火,朝天放,嗡嗡响,震天空,嗡嗡响,震村寨。”岩温酒唱述,杨力翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,1页,13行,云南人民出版社1989年版。(龙江莉)

新年宴席歌 傣族习俗歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。傣历新年到来,人们准备了丰盛的宴席,亲朋好友聚在一起共享美味,并回味这美好的幸福生活。歌词唱道:“我们傣家人的祖先,曾把丰衣足食、团结友爱、幸福欢乐,视为一生追求的理想,任何悲伤、失望、邪恶的东西,都不是我们的希望。美好的愿望和理想,把我们紧紧地相连在一起。在这美好的节日里,我要用歌声来表达激动的心情,祝福乡亲们在新年佳节里,欢乐、愉快、幸福、安康!”康朗龙唱述,岩恩搜集,刀永平、罗俊新翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,3页,61行,云南人民出版社1989年版。(龙江莉)

依腊灰 傣族习俗歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。“依腊灰”是傣族民间的一种伴舞歌谣,主要在傣历年或喜庆节日边唱边舞。歌中唱道:“跳啊跳,好好地跳,美美地跳,跳得姑娘掉下晒台,跳得伙子齐喝彩,跳得姑娘发呆,跳得伙子想求爱,跳得姑娘乐哈哈。”刀新华唱述,杨力记录。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,1页,19行,云南人民出版社1989年版。(龙江莉)

京比迈 傣族仪式歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。京比迈,意为过新年或庆新年。一般在傣历新年来临时唱诵此歌,表达人们载歌载舞迎接新年的欢乐心情。歌中唱道:“跳起来呀,舞起来呀,迈开欢快的步子,舞出优美的舞姿,迎接新年的到来,欢度吉祥的节日。大高升哟,长又大呀,抬上高升架呀,快快点燃它呀。高升飞上天呀,庆贺傣历新年呀。水水水!”波罕叫唱述,杨柳采录,胜能翻译。收入《中国歌谣集成·云南卷》(上卷),16开,1页,13行,中国ISBN中心2003年版。(龙江莉)

讨酒歌 傣族习俗歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。在喜庆的节日里,人们唱着跳着讨酒喝,借着酒劲载歌载舞。歌中唱道:“跳着讨,吼着要,吵吵讨讨想喝酒。有酒请端来,装小碗,不够吃,装大碗,也不够喝,要用木桶提酒来。从头泼到脚,才够饮,才痛快。”岩罕胆唱述,应塔南搜集,岩温扁翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,2页,28行,云南人民出版社1989年版。(龙江莉)

跳歌词 傣族习俗歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。在喜庆日子里,傣家人欢歌笑语,纵情歌舞。歌中唱道:“跳啊跳,我们跳,好好扭,好好跳,跳像鼠跃墙,跳像雀喝水,弯着腰来跳,扭着身来舞。挥动手,踢起脚,姿态美,惹人爱。从家门,跳到田坝中,从中午,跳到日头落,再回家。”波岩洛唱述,应塔南搜集,岩温扁翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,2页,22行,云南人民出版社1989年版。(龙江莉)

跳威风 傣族习俗歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。六月新年到来,人们愉快地纵情歌舞,姑娘见了张嘴看,妇人见了忘掉眼前的丈夫和怀中的婴儿,男女老幼都来唱歌跳舞。歌中唱道:“姿态美,迷住人,姑娘张嘴看,忘了扣衣裳。大嫂们,睁大眼,忘了丈夫在眼前,忘了怀中抱着儿,心中喜,也跳起来,孩子落在地,也忘把儿抱起,气得丈夫直跺脚,惹得众人哈哈笑。”岩罕浮唱述,应塔南搜集,岩温扁翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,3页,48行,云南人民出版社1989年版。(龙江莉)

友谊歌 傣族习俗歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。新年来到,乡亲们相邀集中到大树下同唱友谊歌。歌中唱道:“这边依腊灰,那边秋秋秋,锣鼓响,人欢腾,五村六寨都是一家人。一家人,同欢聚,手拉手,跳起来,不分女,不分男,同饮一碗水,同喝一杯酒,同唱友谊歌。友谊花开了,开在六月天,比火红,比水亮,比蜜甜,比肉香。”波岩少唱述,应塔南搜集,岩温扁翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,2页,38行,云南人民出版社1989年版。(龙江莉)

放高升调 傣族习俗歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。傣族过新年放高升(炮竹)时要举行一种边跳边唱的欢庆仪式,由佛爷领着很多和尚爬上放高升台,手持扇子或手绢,一边唱诵放高升调一边舞动扇子或手绢。歌中唱道:“我的高升哟,它的师傅叫做‘猞冒亮’(拴不住的老虎),只要一燃上火,火药燃到顶端,它就像带翅的天马,冲上蓝蓝的苍天,在彩云里舞起它那细长的尾巴。我的高升哟,不要怕,起哟起,升哟升,升得高高的,升到天宫去,升到吉沙塔去,再落回天边的扎卡宛(宇宙)来。”都尖唱述,波应塔拉记录,岩温翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,2页,28行,云南人民出版社1989年版。(龙江莉)

赞高升 傣族习俗歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。歌中唱道:“大高升,长高升,长又长,抬上架,点着火,吐白气,簌簌响,冲上天,穿破云,划破雾,漫游在青天,嗡嗡落下来,插在田坝上,万人齐欢呼。”岩罕胆唱述,应塔南搜集,岩温扁翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,1页,17行,云南人民出版社1989年版。(龙江莉)

放高升 傣族习俗歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。歌中唱道:“高升大,高升长,高高升起嗡嗡响。升得高,飞得快,嗖嗖跃过澜沧江。放高升,高升飞,高升飞,唱唱高升依拉嘿。”刀正乐唱述,杨力翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,1页,9行,云南人民出版社1989年版。(龙江莉)

过河求安词 傣族习俗歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。传说古代傣族先民过河时为防止不幸,过河之前要向天神或父母祖辈的魂魄祈求保佑平安,久而久之便成为傣族民俗。歌中唱道:“我要渡过大江到对岸。水深流急心情紧张,汹涌的波涛多么可怕,翻滚的旋涡更令人心寒。我求天神英叭叭捧,请求天上的众神,请求我父母祖辈的魂灵,请求水下的龙王保我平安,保佑我渡过大江,保送我到达对岸,天神啊送我到对岸去吧!”波窝列唱述,岩恩采录,刀永平、罗俊新翻译。收入《中国歌谣集成·云南卷》(上卷),16开,1页,12行,中国ISBN中心2003年版。(龙江莉)

盈江婚礼祝福调 傣族习俗歌。流传于云南省盈江县傣族聚居区。这是盈江傣族举行婚礼时新郎朋友向新娘祝福时唱诵的一种祝福调。歌谣从新郎新娘出生开始唱到老,唱他们做人的经过,今后如何尊老爱幼,如何拜佛念经等,内容涉及面广,包罗万象。歌中唱道:“得罪了得罪了,得罪大爹和大妈,得罪朋友和大家,请来围坐喝喜酒,倾心畅谈心里话,今日祝福他们俩,这一对新枕头,这两双新筷子,这一对新夫妇,欢欢喜喜成一家,同餐共饮香醇的米酒,祝他俩白头偕老,祝他俩相爱永不变心。”李小喜唱述,佚名记录翻译。收入《德宏傣族民歌四十四种》,32开,4页,德宏民族出版社1984年版。(岳小保)(www.xing528.com)

送聘礼歌 傣族习俗歌。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。姑娘、小伙恋爱后,男方的父母需请人到女方家向女方父母提亲、送礼,并唱诵此歌。歌词唱述的内容分为两部分,第一部分,唱述提亲人到女方家的目的,首先向在座的人们表示道歉,然后唱述因为双方孩子有缘,他俩的心已经紧紧拴在一起,这是他们上辈所修得的福分。孩子们在父母的养育之下,姑娘已经学会了织布和操持家务,小伙也学会了各种生活技能,他们已经到可以成家立业的时候了,作为父母,看到孩子们健康成长应为他们感到欣慰;第二部分唱述提亲人代表男方来提亲,送来了礼金、油、盐和米作为聘礼,并按照习俗向在座的各位来求亲,希望长辈们能接受他们的礼物。佚名唱述,方正武搜集、整理。收入《祝词》,傣文版,32开,4页,67行,德宏民族出版社2003年版。(线永明)

旧时的求亲词 傣族习俗歌。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。歌词唱述萨洼堤的国王派人到景色国为王子求亲的过程。两国的王子与公主都是高贵血统之人,是门当户对的,希望景色国王能同意沙凹的请求,永修两国之好。佚名唱述,金新明搜集、整理。收入《祝词》,傣文版,32开,4页,96行,德宏民族出版社2003年版。(线永明)

求婚调 傣族习俗歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。傣族男女双方确立了稳定的恋爱关系后,男方家需请媒人到女方家登门提亲,唱述此歌。歌谣唱述的是:恳请女方父母看在男女双方已经相爱的分上,答应女儿的婚事,并探问女方所需的彩礼数目。女方父母根据男方提亲的诚意,报出拴魂礼的数目,请媒人转告男方父母,如果姑娘嫁过去后,请男方父母善待自己的女儿。最后,男女双方对婚后儿女的抚养教育进行约定。波燕唱述,波英塔拉记录,岩温翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,22页,440行,云南人民出版社1989年版。(李传宁)

说亲歌 傣族习俗歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。傣族青年男女到了婚嫁的年龄,男方的媒人到女方家说亲,需传诵此歌,表达男方家的意愿。歌词首先夸奖女方的父母有福气,养育了聪明、能干、漂亮的女儿,其次介绍男方的家境与人品情况,说明他们是天生的一对,请求女方的父母为女儿考虑,成全年轻人的婚事。佚名唱述,岩温扁翻译、整理。收入《傣族古歌谣》,32开,5页,110行,中国民间文艺出版社1981年版。(李传宁)

求亲歌 (一)傣族习俗歌。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。这是男方请人到女方家求亲,面对女方家主人的唱诵词。歌词首先唱述在茫茫天体中,人类居住的地球如何形成,山川河流、世间万物怎么生成,人间的始祖从何而来,村寨如何建立及创业的规律;然后述说女方从婴儿至卜少(姑娘)的成长历程,以及父母如何千辛万苦抚养成人,并夸奖姑娘如何懂事、心灵手巧,如何会孝敬父母;再来说卜冒(小伙子)的成长经历,同时叙说卜冒如何勤劳能干,帮助父母,操持农活生产。已长成男子汉的卜冒,衣服潮湿无人帮晾,衣衫破了无人帮补……因为有情有义有缘分,更是前世结下的姻缘,今生才能双双到世上,双双坠入情网。最后,讲明来意,请求女方家真诚收下心意,接下礼物,让两家合为一家,让两家儿女合成一双。佚名传诵,岩林搜集、翻译。收入《傣族风俗歌》,32开,8页,194行,云南民族出版社1988年版。(快永胜)

求亲歌 (二)傣族习俗歌。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。这是求亲人面对姑娘父母唱诵的求亲歌。歌词首先赞扬女方的父母前世塑了佛塔,今世又诚心赕佛,天神赐给了好女儿,生下了美丽又有出息的姑娘,这是赕佛堆沙塔所得的福分;然后夸奖女方家的姑娘心灵手巧、相貌清秀,匀称丰满;接着夸奖男方家的小伙,请求女方父母放心,他们的结合同样会给女方家带来福气,他们会恩爱有加,对父母的恩情也永远不忘怀。请求女方的父母用吉利的、希望的话送给女儿,嘱咐他们,愿他们相爱到永远;最后请求女方家不要让美满的婚姻夭折,让她去寻找自己的幸福,请女方家人开口答应。佚名传诵,岩林搜集翻译。收入《傣族风俗歌》,32开,5页,124行,云南民族出版社1988年版。(快永胜)

求亲歌 (三)傣族习俗歌。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。年轻人相爱之后,男方请人到女方家求亲时唱此歌。歌词唱道:“看到两家两姓成为亲属,如两片金叶合成了一片”;并不断述说因双方有缘才成为一家。还唱述了女方的成长过程,及如何与男方有缘等,恳求各位长辈们收下聘礼,同意婚事。佚名唱述,项波岩过罕搜集。收入《祝词》,傣文版,32开,4页,58行,德宏民族出版社2003年版。(线永明)

许配歌 傣族习俗歌。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。傣族求亲时,说亲人表达了求婚的心愿后,女方的父母根据事先的深思熟虑,决定答应求亲者时唱述此歌。歌词先夸奖说亲的人是助人为乐的好人,传播喜讯的使者,佛塔下留下美德,村村寨寨都把你赞扬。随之唱述女儿当嫁的古规,同时夸耀自家姑娘如何的聪明、勤劳、能干,并说佛塔下许诺的事,我们不能反悔,只能让她去……最后述说:孔雀是美丽的,可是它的双脚并不好看,我们的姑娘是听话的,可是也会有不懂事的地方;袒护她,没有必要;责怪她,不要过分,如果她是我们的心头肉,那么就让她做您的掌上明珠吧!佚名传诵,岩林搜集翻译。收入《傣族风俗歌》,32开,3页,63行,云南民族出版社1988年版。(快永胜)

接新娘歌 傣族习俗歌。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。此歌在媒人带领新郎前往新娘家接新娘时所唱。歌中唱道:此姻缘是命中注定的,两个年轻人相识之后,到了非你不嫁、非你不娶的地步。然后媒人说明此次到此的目的,并承诺如果新娘到新的环境,家人及新郎将会加倍地爱护她,把新娘当做自己的心头肉,使她在新的家庭环境中健康愉快。佚名唱述,方正武搜集、整理。收入《祝词》,傣文版,32开,4页,64行,德宏民族出版社2003年版。(线永明)

出嫁调 (一)傣族习俗歌。流传于云南省元江哈尼族彝族傣族自治县傣族聚居区。歌谣唱述女子被父母强迫嫁给自己不爱的富家子弟,心中充满了哀怨。歌中唱道:“怕狼的麂子遇着狼,怕蛇的山鸡遇着蛇。命苦的我呀!要嫁给富家郎。岩羊不进麻蛇洞,喜鹊不进乌鸦窝。穷苦人家的姑娘,不愿进富家的门。富人家的钱财儿不爱,我的爹妈呀!为什么把我拿去换酒喝?为什么把我拿去换钱财?”范美英唱述,杨福兴翻译,皎月、崇仁采录。收入《中国歌谣集成·云南卷》(上卷),16开,1页,26行,中国ISBN中心2003年版。(龙江莉)

出嫁调 (二)傣族习俗歌。流传于云南省元江哈尼族彝族傣族自治县甘庄傣族聚居区。这是一首古老的傣族民歌。歌谣反映了过去傣族妇女备受政权、族权、夫权多重压迫的悲苦心情,反映出傣族妇女对包办、买卖婚姻的反抗情绪。歌中唱道:“富人家的钱财儿不爱,我的爹妈呀!为什么把我拿去换酒喝?为什么把我拿去换钱财?”“富家的人欺我,富家的狗咬我,来到富家遭棍棒,从早到晚珠泪滚。天啊!我为什么这样苦?难道傣家姑娘不是人?”范美英唱述,杨福兴翻译,皎月、崇仁整理。收入《元江民族民间文学资料》第二集,32开,2页,26行,元江哈尼族彝族傣族自治县文化馆1982年编印。(岩林)

哭嫁歌 (一)傣族习俗歌。流传于云南省德宏傣族自治州傣族地区。这是女子出嫁时唱的歌,歌词中充满了对家的眷恋。歌中唱道:“阿妈呀阿妈,人家的钱财使你眼花。女儿不出嫁,女儿不离家!只有嫩绿的牧场,才有肥壮的牛羊;只有女儿守在阿妈的身边,才有欢乐的歌声回响。……小小的茶罐啊,孔雀的羽毛长丰满了,要飞向远远的地方。妈妈说我该出嫁了,我不能再守着她,闻一闻浓郁的茶香。不知劳累的石磨啊,我要到陌生的家度时光,从此有谁和你做伴,有谁听你低声歌唱?”岳小保唱述,朱光灿采录。收入《中国歌谣集成·云南卷》(上卷),16开,2页,63行,中国ISBN中心2003年版。(龙江莉)

哭嫁歌 (二)傣族习俗歌。流传于云南省河口瑶族自治县傣族聚居区。这是女子出嫁时唱的歌,哭诉了父母养育儿女的不易和即将分别的悲伤。歌词唱述道:“最心疼呀!母亲抚养我,我幼时吸母乳,不知吃母亲多少血?我小时母亲天天背,母亲不知流了多少汗?现在我长大成人,今天要离开父母,离开哥弟姐妹们,去陌生的地方,去陌生的家庭,脚踩碓不起,手推磨不转。”张美珍唱述翻译,罗洪庆采录。收入《中国歌谣集成·云南卷》(上卷),16开,1页,16行,中国ISBN中心2003年版。(龙江莉)

新娘哭嫁歌 傣族习俗歌。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。新娘出嫁的前夜用哭腔唱述此歌。歌词唱述的是:一是诉说母亲图别人的彩礼把自己嫁出去了;二是哭诉自己还没有报答父母的养育之恩就要远离父母到别人家去重新认识许多生人;三是诉说她对家里的一切,寨子里的一切,伙伴们、姐妹们的难舍之情;四是感谢朋友们来为她的婚事帮忙;五是母亲年事已高,今后如何生活,使她时时挂心;六是敬请寨神保佑她出门顺利。佚名唱述,岳小保翻译。收入《祝词》,傣文版,32开,10页,209行,德宏民族出版社2003年版。(岳小保)

嫁别歌 (一)傣族习俗歌。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。出嫁的姑娘在离开母亲时,喜忧交加,常用此歌来表达相互间难舍难分的母女感情。歌词先是女儿唱述对要远离母亲、村寨、亲人的复杂心情,诉说离开母亲后的担忧:“妈妈呃,如果有一天早晨,我从找青苔的小河走来,您是否会认出我?……如果一天中午,我从拾螺蛳的田里走来,您是否会认出我?……如果有一天傍晚,我从寨边的水井绕过来,您是否会认出我?如果有一天夜里,我从灯火灿烂的奘房(佛寺)走来,您是否会认出我?……当我来到篱笆墙边,扶着篱笆声声呼唤您的时候,您是否会听出我的声音?”之后妈妈诉说苦衷:“妈妈的心肝……我真不想把您嫁出去,伸手接下别人的聘礼,许下不可反悔的诺言!……只怪我家太贫穷,屋子里堆不起谷堆,桌子上摆不起银元……不要忘,农闲时节来看看你的妈妈!”佚名唱述,岩林搜集翻译。收入《傣族风俗歌》,32开,7页,145行,云南民族出版社1988年版。(快永胜)

嫁别歌 (二)傣族习俗歌。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。新娘出嫁时,长辈们向她祝福,唱述此歌。第一部分唱述新娘、新郎的成长历程及父母的艰辛。第二部分祝愿新娘在今后的生活中,幸福快乐;要求她孝敬公婆,孝敬父母,用自己的双手辛勤地劳动,操持家务,做一位贤惠之人。佚名唱述,金星明搜集、整理。收入《祝词》,傣文版,32开,2页,38行,德宏民族出版社2003年版。(线永明)

送姑娘歌 傣族习俗歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。这是婚嫁时,女方的父母或有威望的亲友将新娘送到男方家时唱的歌,歌词多是谦恭之语。歌词唱述道:“今年今月今日今晚,多情的星星挂满天,银色的月光洒遍大地,表明了今天是最好的日子,表明了此刻是最好的时辰。是福从天降的日子,是祸远离人间的日子,是金银从天边飞来的日子。亲家公亲家母啊,今天给您们送来如花的姑娘,今天给您们送来似玉的儿媳。这花是我们家的姑娘,这玉是你们家的儿媳,世上有各种各样的花,世上有各种各样的玉。”波夯总唱述,岩温翻译,波英塔拉采录。收入《中国歌谣集成·云南卷》(上卷),16开,2页,75行,中国ISBN中心2003年版。(龙江莉)

接儿媳歌 傣族习俗歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。傣族有“从妻居”的风俗,按照习惯,女婿要在女方家里住三年,在这三年中,若男方家的父母要将儿媳接回来,就要托人到女方家求情,这是到女方家求情时唱的歌。歌中唱道:“在座的亲家公亲家母,在座的家族老人,在座的亲朋好友,今天是个吉日良辰,特来说句知心话,我们那边的孩儿,来上门做女婿,要说长也不长,要说短已有三年。那边的父母很孤单,无人帮砍柴做饭菜,无人帮挑水洗衣裳,劳力单薄,无人赡养。因为这一原因呀,那边的亲家,托我俩来求情。”波夯唱述,岩温翻译,波英塔拉采录。收入《中国歌谣集成·云南卷》(上卷),16开,1页,43行,中国ISBN中心2003年版。(龙江莉)

婚礼词 傣族习俗歌。流传于云南省瑞丽市傣族聚居区。傣族举行婚礼时,要请当地德高望重的长者坐堂,接受新郎新娘的跪拜,并为新郎新娘唱祝福歌,这是长者为新人唱诵的祝福歌。歌中唱道:“在这个欢乐的日子里,辛勤的鸟儿在造窝,对对双双迎接新生活。在这个丰收的日子里,金黄的谷子搬进仓。家家户户都把米酒酿,决不错过迎娶新人的好时光。我们这些做长辈的人啊,都来为一对新人祝福:好好听啊儿女,祝你们今后的日子,一天比一天美好,一年比一年兴旺。像十五的明月一样圆满,像初升的朝阳一样辉煌。像清池里的鱼儿和睦,像金竹一样蓬发直长。坏事不会产生,好事永无穷尽。”佚名唱述整理。收入《中国歌谣集成·云南卷》(上卷),16开,3页,90行,中国ISBN中心2003年版。(龙江莉)

婚礼歌 (一)傣族习俗歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。这是长辈在婚礼上为新婚夫妇唱诵的祝福歌,歌唱这个婚姻的美满和对新人的祝福。歌词唱述道:“啊,千好万好在今天,按照祖先的金门银杆,按照桑木底缔制的规矩,宝石般的小伙子啊,配给金子一样的姑娘。全勐人人称赞,全寨人人夸奖,说你们俩是天生的一对。男的像月亮,女的像星星;男的是田,女的是谷;男的是水,女的是鱼;男的是树,女的是藤。坚贞的爱情把两家连成一家,姻缘今天把你们结合在一起。”佚名唱述,岩林、岩温扁翻译。收入《傣族古歌谣》,32开,8页,168行,中国民间文艺出版社1981年版。(龙江莉)

婚礼歌 (二)傣族习俗歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。这是在婚礼上,人们唱给新人的祝福歌。歌词唱述道:“金线银线把你们俩拴在一起,愿你们走向东,双脚踩在金坑上;愿你们走向西,双脚踩在银坑上;愿你们走向北,遇到成堆的绸和缎;愿你们走向南,遇上好的亲戚和朋友。圣洁的线把你们拴在一起,要你们信仰佛祖,佛才会把你们保佑,要你们年年赕佛,死后灵魂才能升天。”波应塔唱述,波英塔拉搜集,岩温翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,3页,42行,云南人民出版社1989年版。(龙江莉)

祝福歌 傣族习俗歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。傣族婚俗中,新婚夫妇在婚宴中要向筵席上的老人下跪请安,老人则要高高兴兴地祝福他们今后生活美好、永葆吉祥。这是老人为新人们唱诵的祝福歌。歌词唱述道:“让我的祝福,传进男女老少的耳朵,让摩弄的卜卦,变成一支好听的歌,永远脱离灾难,永远躲过不幸,老虎豹子不来伤人,烈火洪水不来降祸……从今天到明天,从眼前到将来,你们俩要像筷子成双,要像枕头成对,要像两股水汇合一起难分开,白头到老,长久健康。我的话句句真诚,我的祝福充满希望。”佚名唱述,岩林、岩温扁翻译。收入《傣族古歌谣》,32开,5页,80行,中国民间文艺出版社1981年版。(龙江莉)

筵席歌 傣族习俗歌。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。新郎新娘成婚设宴那天,来宾酒足饭饱之后,新郎新娘要双双到酒席前,向朋友们致谢拜跪,并接受朋友们的祝愿和寄予的希望,朋友们的代表便会致贺词,唱此歌。歌词唱述的是:善良的双方父母,因对佛祖百倍虔诚,生得绝代佳人,生得健壮俊男,心灵手巧的美丽姑娘,勤劳能干的英雄小伙。银镯一双作定情的礼物,银环一对作为终身相配的见证。高高的佛塔把你们的爱情丈量,吉日良辰的今天,幸福向你们招手。为使你们永结同心、永不分离,我们把歌唱、把词祝。今后的日子要诚心善待父母,善处邻里,美名扬四方!佚名唱述,岩林搜集翻译。收入《傣族风俗歌》,32开,12页,243行,云南民族出版社1988年版。(快永胜)

送女婿上门歌 傣族习俗歌。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。新郎的朋友陪着新郎来到上门(入赘)的新娘家,见了新郎的岳父即唱诵此歌:“千次赔礼,万次道歉……尊敬的老人,年岁好不如月份好,月份好不如日子好,日子好不如时辰好。此时此刻啊,我们才起程,把朋友送到新居,把新郎送到新窝……交给尊敬的长辈……”然后请求长辈们在今后的生产、生活中给予女婿多方面的教导,有不合情理之处给予多多包涵。最后祝福新郎、新娘团圆美满,恩爱到老,共同开创美好的生活。佚名唱述,岩林搜集翻译。收入《傣族风俗歌》,32开,3页,64行,云南民族出版社1988年版。(快永胜)

吉利词 傣族习俗歌。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。这是祝贺新郎新娘的吉利词。祝词唱述的是:一是表述新郎新娘父母有福有禄,生得子女,现已长大成人,成双成对;二是祝贺一对新人有缘有分,结成连理;三是希望新郎、新娘孝敬公婆,夫妻相敬如宾,勤劳治家;四是希望早生贵子,健康成长,今后成为有用之人;五是祝贺一对新人早成大富大贵,万事如意。刀丫应和传诵,岳小保记译。16开,6页,120行,稿件存德宏傣族景颇族自治州盈江县芒弄村刀丫应和家。(岳小保)

吉祥日子幸福日子 傣族习俗歌。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。这是老百姓办理建房盖屋、进新房等大事时由长者朗诵的吉利词。歌中唱道:“今天是吉祥日子幸福的时刻,所有鬼神前来跪拜;今天办理任何事情都会圆满成功,今天是天神布播圣种、发祥人类的日子;今天是远古时玉兔坐殿为王的时刻,是千万动物前往天河为娥并与桑洛搭桥相会的幸福日子;是白象在森林诞生的时刻,是贺相贺罕国王做殿治国平天下的吉祥日子,是神圣黄牛上天拖拉金色太阳的时刻;今天小燕上天寻宝飞翔,今天雷神公公稳坐金色太阳;今天是普天下向国王朝贡的吉祥日子,今天播种撒荷花圣种,今天是穷人小伙使田块土垄变成金子的幸福、吉祥的日子,今天万事大吉大利。”庄真朗诵,刀干相记录。16开,2页,38行,稿件存德宏傣族景颇族自治州民语委。(岳小保)

阿姨们的祝词 傣族习俗歌。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。新郎和新娘成婚,除向双方族中长老磕头外,还要向阿姨们磕头,此时阿姨们便唱诵该祝词:“哦,你俩儿辈一对新人,还按传统来向阿姨们磕头,我们敬备有可口的饭菜、两饼姜、四条鱼、两只鸡……从今以后,要好好孝敬父母、长辈,愿你俩白头偕老,幸福安康。”李岩过哏传诵,快永胜翻译。16开,1页,24行,稿件存德宏傣族景颇族自治州民语委。(快永胜)

祝福词 傣族习俗歌。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。在婚礼的宴席上,新婚夫妇要向老人们磕头请安,老人们要高高兴兴地为新人祝福。祝词唱道:“今天,天神撒下了谷种,仙女撒下了花粉,善良战胜了邪恶,智慧放射出光芒;……白兔逃脱了龙口,猎手交上了好运,大象走出森林跳舞,召勐向百姓施舍,金块银锭也比不上的珍贵日子,苦难被我们抛弃了,迎来了喜庆的时光……从今天到明天、从眼前到将来,你们二人结成夫妻,要共同操心过日子……福气从天上来,快乐从生活中来……让拴牛的绳子有三箩,让赶马的鞍子摆满院……让水果像星星一样压弯枝,吃的东西四季不缺,赕佛的供品样样齐全。”佚名创作、传诵,岩林、曼相、波瑞搜集翻译。收入《傣族风俗歌》,32开,4页,87行,云南民族出版社1988年版。(快永胜)

新郎新娘祝福词傣族祝词。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。这是新婚夫妇在拜堂之时长辈对新人所唱的祝福词。歌词这样唱道:“今天是个良辰吉日,是你们俩结婚大喜的日子,祝愿你俩像同双筷子一样相互爱戴,谁也拆不散、摧不垮;即日起,愿你们财源广进、衣食丰足、夫妻恩爱地久天长、白头偕老、生活美满幸福、早生贵子;愿你们在外做生意红红火火、一帆风顺,在家会孝敬父母、尊敬长辈。恭喜!恭喜!”佚名传诵,庄体搜录、整理。收入《百花园》第六册,傣文版,32开,1页,15行,云南民族出版社1995年版。(杨荣芳)

女儿成婚祝福词 傣族祝词。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。祝词唱述的内容分为三部分:一是某家的父母有福有禄,有好命,生得美丽如花的女儿,现已长大成人,开花时节已到,结果的时候已来临;二是两位老人是虔诚的佛教徒,真是好命人,生活在佛光普照的时代,终生幸福;三是让两片金子成一片,让两户成一家,祝一对新人结成恩爱夫妻,白头到老。佚名传诵,刀干相记录。16开,3页,36行,稿件存德宏傣族景颇族自治州民语委。(岳小保)

婚礼祝酒词 傣族祝词。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。这是新郎的朋友在喜宴上劝新娘来斟酒时唱述的祝酒歌。歌中唱道:“请听吧,朋友们!现在我放声歌唱,即使我唱得不好,也请朋友们别笑,露霜已停水已干,请新娘来把酒倒。新娘啊请你来吧,是否楼梯找不着,陪娘赶快去瞧瞧,我们现在只等你。楼梯就在你面前,双手扶好慢慢来。雨要下霜露已湿,新娘已经把酒倒。好歌永远唱不完,香酒喝完又再倒。新娘今天辛苦了,祝你俩终身相好。”佚名唱述,刀干相搜集。傣文版,16开,2页,38行,稿件存德宏傣族景颇族自治州民语委。(岳小保)

致新郎新娘吉利词 傣族祝词。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。这是在结婚时新娘向老人们磕头问安,老人们向新娘朗诵的吉利词。歌中唱道:“你俩在前世已同牵一根银线,同滴一瓶水,同敬一朵花,同乘一条船……鸟儿在竹篷里叫时,你要叫醒哥哥去犁田耕地;鸟儿在树上叫时,你要叫醒她起床去煮饭。做人要会积财,要会养儿育女,要孝敬老人,人家才会说家里团圆万事兴……”相真传诵,刀干相记录。16开,2页,38行,稿件存德宏傣族景颇族自治州民语委。(岳小保)

盈江旧时结婚祝词 傣族祝词。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。结婚时,新郎的朋友在吃晚宴时要唱此祝词。祝词唱述新娘新郎从落地到成长的历程及双方父母抚养的艰辛,并叮咛新娘到了夫家之后,对待公婆应像父母一样;夫家的亲戚到了家里,应笑脸相迎。每天应早起,叫丈夫外出耕田,自己则担水烧饭,公婆起床后应早把洗漱水端来。外出做工不讲别人的是非,这样才能白头到老,家庭和睦,儿孙满堂,五谷丰登。佚名唱述,岳小保搜集、整理。收入《祝词》,傣文版,32开,18页,342行,德宏民族出版社2003年版。(线永明)

婚宴赕佛祝词 傣族祝词。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。结婚宴席期间,需在家中进行赕佛仪式,并请村寨中资深的老人来唱诵祝词。祝词主要内容是祝愿在今后的生活中,愿佛祖保佑,世间的一切灾难、灾祸远离身边;两位新人事业有成,家庭幸福,听从父母的谆谆教诲。佚名唱述,邵波奘宝搜集、整理。收入《祝词》,傣文版,32开,6页,114行,德宏民族出版社2003年版。(线永明)

对新郎新娘祝词 傣族祝词。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。祝词唱述的是:今天是良辰吉日,新郎新娘不忘民族的传统习俗,还特意到堂前来向各位长辈磕头。祝新郎新娘白头偕老。希望生活中要相互帮助,用自己的双手勤俭持家,使家业兴旺发达;今后生女要生四个,大女儿、二女儿天不亮就帮父母烧饭做菜;生男要生五个,老大要上奘房里学习文化;老二、老三外出经商,家财万贯令人羡慕;老四、老五在家赡养父母,成为人们夸奖的孝子。佚名唱述,哏相搜集、整理。收入《祝词》,傣文版,32开,3页,27行,德宏民族出版社2003年版。(线永明)

结婚祝词 傣族祝词。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。祝词先唱述地球及人类的诞生和习俗的起源,然后唱述新娘应做到以下五条:一、尊敬父母;二、勤持家务;三、孝敬公婆和丈夫;四、要有爱心、同情心;五、贤惠。而男人也必须做到五条:一、不赌博;二、靠双手勤劳致富;三、不贪婪,信守一妻制;四、要积蓄防老;五、要通情达理。最后祝两位新人白头偕老,幸福健康。佚名唱述,甘罕搜集、整理。收入《祝词》,傣文版,32开,7页,133行,德宏民族出版社2003年版。(线永明)

婚宴祝词 傣族习俗歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。举行婚宴时,亲朋好友共同祝福新郎新娘“有始善终,恩爱到老”。歌中唱道:“哦,晴朗的日子……美好吉祥的祝福啊,像甘蔗一样香甜,似泉水一般清澈,愿你们成婚以后,像枕头成双成对,像筷子互帮互助,人的恶言驱不散你们的爱情,鬼的魔力撕不开你们连在一起的心。”波翁唱述,小虎搜集,月放翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,3页,36行,云南人民出版社1989年版。(李传宁)

婚礼祝福歌 傣族习俗歌。流传于云南省孟连傣族拉祜族佤族自治县勐玛傣族聚居区。在婚礼活动中,一对新人要向正堂的长老们跪拜讨赐吉祥。德高望重的长者或有名歌手,就要即兴歌唱,所唱内容丰富。歌中唱道:“他俩的爱情啊,在祝福声中结出硕果,从此就像筷子成双,枕头成对,双双对对永不分离。”“在幸福的时刻啊,愿你们不要忘记,爹妈是怎样把你们养大。摆桌吃饭时,不要忘记爹妈;别人种田种地时,你们也不落后……愿你们呀,勤勤劳劳过日子,恩恩爱爱白头到老。”波艾教唱述,康朗香贡翻译,郑显文、刀景扬采录。载《山茶》1991年第6期,60余行。(岩林)

请客歌 傣族习俗歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。傣族举行婚礼前,双方托人邀请亲友时的唱词。习俗歌以发请柬人和受邀请人对唱的形式,唱述了某人受人之托,邀请双方的亲朋好友,去参加婚礼的拴线仪式。受邀请人以歌作答,表示感谢。如邀请人唱道:“我手拄着拐杖,走进贵家的大门,没有什么忧愁事,只因在今年里,竹林添了新芽,孩儿长大成人……如今做父母的……去给小两口拴线祝福……希望亲戚朋友赏脸。”波岩勒唱述,刀新华搜集,西娜翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,2页,41行,云南人民出版社1989年版。(李传宁)

结婚酒歌 傣族习俗歌。流传于云南省河口瑶族自治县石岩脚、白黑寨傣族聚居区。歌词共两部分。第一部分是主唱与客唱的客套对唱。主人(男方家)怕客方(女方家)来了而自己招待不周、饭菜不好,希望客人多多原谅。第二部分是客唱,希望男方家教导好新娘,不要亏待她。最后齐唱祝愿新婚的男女“有姑娘会绣花,养黄牛是花的,养水牛是母牛,养马是雄马,养猪是伢猪”。张美珍唱述、翻译,罗洪庆搜集、整理。收入《云南民间文学集成·河口县卷》,32开,2页,36行,河口瑶族自治县文化局1992年编印。(郭玉萍)

斗楼梯歌 傣族仪式歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。在傣族习俗中,传说楼梯是龙的身子所变,因此制作楼梯是建盖新房中的重要环节,人们制作楼梯时要举行仪式并唱诵此歌。歌中唱道:“埋占藤(树名),做梯架,埋翁糯(树名),做梯板,新房的楼梯做好了,放在竹楼门前。桑木底,走下来,楼梯台数九块板,块块梯板一样齐,宽窄要相等,像牙齿一样。”岩罕胆唱述,应塔南记录,岩温扁翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,3页,43行,云南人民出版社1989年版。(龙江莉)

乔迁新房词 傣族习俗歌。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。新房落成,主人搬进新房居住之前,要举行乔迁仪式。寨子里的老人要把新房大门关起来,然后在屋里等候男主人挎长刀,带领全家老小,抱着衣被,抬着家具来到新房门前。男主人来到门口,便与屋内的老人一问一答:首先问男主人来自何方,是什么人,接着问答男主人来的目的及其理由;紧接着,屋内老人讲明来此居住的要求以及新主人应与邻里友好相处,接物待人的道理。老人最后唱述道:“请进来吧!善良的男女老少呵,笑着进来。唱着进来吧!跳着进来吧!全家一起欢欢喜喜地进来。”男主人紧合双掌道:“谢谢慈祥的大爹!让我们走进了金窝银窝,我们一家进来了。”佚名唱述,曼相翻译整理。收入《傣族风俗歌》,32开,4页,78行,云南民族出版社1988年版。(快永胜)

贺新房 (一)傣族习俗歌。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。新房落成,亲戚朋友要来庆贺,并传唱此歌。歌词主要内容是:在吉祥的日子,众亲戚朋友各持贺礼及食物用品,前来庆贺,男女老少乐开怀,歌不尽,舞不停。勤劳浇开幸福之花,智慧开启富裕之路。明亮的新房,宽敞的新居,新颖的建筑,高超的艺雕,怎不叫人欢歌、舞蹈!醇香的米酒,喷香的米饭,怎不让人喜醉!歌吧!舞吧!相亲相爱的父老兄弟,把欢乐撒在宽敞的院场,让幸福留在明亮的新房。谢谢主人的款待和陪伴,我们真舍不得离开这里,看轻风轻抚着竹梢,月光亲吻着庭院,愿你们永远和睦,生活甜蜜永远!佚名唱述,岩林翻译整理。收入《傣族风俗歌》,32开,5页,105行,云南民族出版社1988年版。(快永胜)

贺新房 (二)傣族习俗歌。流传于云南省瑞丽县傣族聚居区。新房落成之日,村寨里的亲戚朋友都要来祝贺,对房主献上吉祥如意的祝词,或唱热情的赞美歌。歌中唱道:“人们满怀丰收的喜悦,盖起一幢漂亮的新房。砍好的梁柱虫钻不进,请来的师傅技艺高强,篱笆上装饰着别致的图案,竹楼中间燃起了温暖的火塘。”“乡亲们啊,请听我老布涛(年长者)的祝词,愿我的歌,像蜜汁流入人们的心房。幸福的人啊,愿你们喷香的芭蕉,像牛角一样长,肥壮的菠萝像牛肚子果大,田里的稻谷一片金黄。谷穗长如金孔雀的尾巴,丰收的粮食呀胀破谷仓。”“疾病不敢沾,人勤家事旺……”庄相唱述,孟成信翻译。载《山茶》1982年第1期,50行。(岩林)

梁河进新房词 傣族习俗歌。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州梁河县的河西乡、芒东乡、勐养乡的傣族聚居区。歌词唱道:“我们是从怒江上游来,带着谷物种子来,带着生产用具来,带着草席被盖来,带着各种生活用品来,带着全家老幼来,请求主人家把财门开,让我们长期住下来。”蚌德保唱述,杨源道记录翻译。16开,1页,20行,稿件存德宏傣族景颇族自治州民语委。(快永胜)

拆旧屋建新房——建瓦房祝贺词 傣族祝词。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。这是一段拆旧屋建盖新瓦房的祝贺词。歌中唱道:“旧的草房于昨日拆完,新的瓦房于今日建好,我们今天住进新盖的瓦房。旧草屋住了几代人,住得屋顶破了,竹篱笆断了,竹柱子虫蛀了,竹床席也脆了;我们请来亲戚朋友帮忙建盖新房,准备了许多材料,费了许多气力,今天终于建成。祝愿家人来年幸福、美满!”佚名传诵,庄体编译、整理,杨荣芳译。收入《百花园》第六册,傣文版,32开,3页,57行,云南民族出版社1995年版。(杨荣芳)

进新居祝贺词 傣族祝词。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。这是一段新居落成之时所唱诵的祝贺词。歌中唱道:“此时全家将搬进新居,祝福你们全家越来越好,年年岁岁和和美美,日新月异,进步发达;祝福你们全家稻谷堆满仓,像富人那样富有,吃、穿、住不愁,想什么得什么,要什么有什么;祝愿你们全家好事连年,居家幸福、美满!”佚名唱述,庄体编译、整理,杨荣芳译。收入《百花园》第六册,傣文版,32开,1页,12行,云南民族出版社1995年版。(杨荣芳)

新房祝词 傣族祝词。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。歌词唱述道:过去的旧房已破烂不堪,房主拿出积蓄,到深山中购买了建房所需的木材,请来了木匠师傅,经木匠们的巧手,终于建好了一幢明亮宽敞的房子。房主选好了日子,请来各方亲朋好友,客人们背来了粮米前来表示祝贺。祝愿房主在今后的生活中,不论种田耕地年年都有好收成,健康长寿。佚名唱述,冯霄搜集、整理。收入《祝词》,傣文版,32开,6页,114行,德宏民族出版社2003年版。(线永明)

贺新房之歌 傣族习俗歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。新房落成,需举行上新房仪式。房主人置办酒席酬谢前来帮助建盖新房的乡亲,款待亲朋好友,并请赞哈唱诵此歌。歌词第一段唱述的是盖新房前,主人家到山上选好盖房的木料,全寨人都上山帮助搬运木头。第二段唱述的是主人家请波么推算出盖房竖柱的日子,大家一起盖起了新房。第三段唱述的是举行上新房仪式时,端着蜡条的长者走在前面,人们抬着三脚架和行李跟着上竹楼,点亮蜡条,点燃三脚架上的火塘。并请寨中的长老为主人家拴线祝福,用酒祭祀祖先的神灵,让赞哈歌唱新房的来历,以及建盖新房的艰辛和欢乐。岩学、岩恩唱述,岩罕虎搜集,艾扬翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,13页,225行,云南人民出版社1989年版。(李传宁)

贺新房短歌 傣族习俗歌。流传于云南省景洪市傣族聚居区。这是新房落成后唱诵的表示祝福的歌。歌中唱道:“塘生火,锅煮蛋,牲畜不外放,水、米挑进来,金、银搬进来,今天主人搬进新房。这新房的地基,最吉祥富裕,上房会冒出谷子,下房会冒出盐巴,中房牛厩会出金银。敲响了里外的门板哦,欢庆的笑声装满屋。祝主人家,有福罗!有福罗!代代有福罗!”岩贺腊唱述,杨力翻译采录。收入《中国歌谣集成·云南卷》(上卷),16开,1页,15行,中国ISBN中心2003年版。(龙江莉)

闹火塘 傣族习俗歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。傣族习俗中,新房盖好后要举行贺新房仪式。仪式中要先由一位老人主持祷告向火塘祈求护佑。歌中唱道:“男主人,立起三脚架,女主人,抱柴生起火,支上锅,倒上水,锅里煮着新鸡蛋。火塘有四方,方方一样长;火塘有四角,角角一样大,插上松明花,花尖套蛋壳,只等锅涨水。”岩三保龙唱述,应塔南搜集,岩温扁翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,3页,66行,云南人民出版社1989年版。(龙江莉)

升和尚拴线词 傣族习俗歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。傣族升小和尚时,新升的小和尚的亲朋好友聚集在波约(托升之父)家,由老人、父母和波约为他拴线,此时传唱此歌。歌中唱道:“今日是属天王日,是帕雅婉的吉日,是宝石般的良日,是凡人能升天的净日,是纳帕精通佛学的圣日。今天,老人和父母……为你洗圣水,为你拴神线……今日给你拴线,愿你一生贞洁,愿你佛心神体永净洁,愿你今生早成佛。”波西唱述,波英塔拉记录,岩温翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,4页,41行,云南人民出版社1989年版。(李传宁)

送鬼归来的拴线词 傣族习俗歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。傣族送鬼归来后,要为主人叫魂拴线。歌词即在此时唱诵。歌中唱道:“阿甲梭阿甲约(咒语),今天的日子最吉利,我选择今天的日子,到河边把鬼赶走,到大树下把鬼赶走,唤回被鬼擒走的魂……魂啊魂,我用金线拴你的左手,使你牢牢拴在主人身上,我用银线拴你的右手,使你永远离不开你的主人……人身上的魂有三十二个,孤苦伶仃在森林的魂,团团转转在天边的魂,受寒受冷在岸口的魂,受饥挨饿在岔路的魂,不见天日在阴间的魂,快快回到你主人的身上。”岩丙哼唱述,波英塔拉记录,岩温翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,3页,49行,云南人民出版社1989年版。(李传宁)

婴儿满月拴线词 傣族习俗歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。傣族习俗中,婴儿满月时长辈要为他拴线,祝福他一生平安吉祥。歌词即在婴儿满月拴线时唱诵。歌词唱道:“今天是个好日子,今天阳光洒满大地,今天的日子最吉利。今天啊,是太阳产生的日子,是月亮产生的日子。……孩子啊要记住,长大了要诚实,长大了要勤劳,人生才有价值;幼小的孩儿啊你要记住,千多万多哪有京城的东西多,千富万富哪有富翁富,千节万节哪有凤尾竹的节多,千细万细哪有茅草叶细。”波英塔拉唱述,岩温记录,岩温、刀国兴翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,2页,30行,云南人民出版社1989年版。(龙江莉)

满月拴线词 傣族习俗歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。歌词是婴儿满月时,长辈在喝满月酒的宴席上给婴儿拴线时唱诵的祝词。歌中唱道:“祖父祖母、叔伯大婶,为宝贝来到人间三十天,拴上幸福的彩线。请伸出左手,拴上吉祥的彩线,让神灵保佑永远幸福;请伸出右手,拴上吉祥的彩线,让神灵驱逐病魔,让宝贝茁壮成长,永远健康长寿。”波岩勒唱述,刀新华搜集,西娜翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,2页,50行,云南人民出版社1989年版。(龙江莉)

订婚拴线祝词 傣族习俗歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。歌词是青年男女订婚时,长辈为他们拴线祝福所唱的祝词。歌中唱道:“男儿和女孩,就像树苗抽枝发芽,开花结果得以成荫,如今孩子长大成人,小伙子找到温柔贤惠的姑娘,姑娘也寻到意中情郎。从今以后,愿你们相亲相爱,像日月终身相伴,让爱情结出硕果。”鲊迁唱述,刀新华搜集,西娜翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,4页,85行,云南人民出版社1989年版。(龙江莉)

婚礼上的拴线祝词 傣族习俗歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。歌词是婚礼上,人们为新婚夫妇拴线祝福时唱诵的祝词。歌中唱道:“今天是喜笑颜开的日子,是娶妻的圣洁日子,新郎新娘都是名门望族,这是前世的姻缘,今世的福气。丈夫勤劳妻子温柔,天赐良缘,美满的一对。从此以后呵,两人同打一把伞,同吃一锅饭,有难同当,有福共享。从今以后,夫妻俩共同生活九个春秋,就是当家的中年人,夫妻俩共同生活十载,别人就称你们为老人。”波岩翁唱述,刀新华搜集,西娜翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,10页,216行,云南人民出版社1989年版。(龙江莉)

结婚拴线词 傣族习俗歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。歌词是新人结婚时,寨中有威望的人为新郎新娘拴线祝福时唱诵的歌。歌中唱道:“新郎新娘,有缘相遇结成亲。摆上饭菜喜酒,举行拴线婚礼。竹桌上样样齐备,耳环手镯银腰带,花布筒裙新衣裳,雕刻新碗银调羹,各种物品都带着盛情。女伴们采来鲜花作情证,男友们捧来蜡条作恋证。金钵装满了米酒,银钵插满了鲜花;金钵里装的是圣水,银钵里插的纯洁花。……新郎新娘哟,从今天起,你们就是夫妻。在家要成对,出门要成双,互尊互爱白头偕老。”波章唱述,岩温翻译,波英塔拉采录。收入《中国歌谣集成·云南卷》(上卷),16开,2页,60行,中国ISBN中心2003年版。(龙江莉)

贺新房拴线词傣族习俗歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。傣族习俗中,盖好新房后要举行贺新房仪式。贺新房时,要给新房主人拴线,唱贺新房歌,以祈求福寿安康。歌中唱道:“新房落成了,四方来祝贺,祝贺的伙子哟,欢乐地唱起歌,祝贺的小姑娘哟,高兴地跳起舞。他们唱的是祝福歌,他们唱的是风俗歌,他们唱的是创世歌,他们唱的是丰收歌。……今后愿你们,种地瓜满箩,种田谷满仓,种果树结硕果。今后愿你们,无论走向北,遇上亲朋和好友,用好酒好肉来款待。”波章唱述,波应塔拉记录,岩温翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,14页,288行,云南人民出版社1989年版。(龙江莉)

接子歌 傣族习俗歌。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。傣族妇女生孩子,要请接生婆来接生,孩子落地,便要给新生婴儿洗头、洗澡和拴线。拴线时,接生婆要唱诵此歌,歌词祝福道:“在吉日良辰,天上掉下了一颗亮星,地上冒出了一蓬嫩笋,热闹的竹楼又多了一份福气,仁慈的神又送来了一个子孙……”并唱述:请神灵保佑,把吉和凶隔开,把人和鬼隔开,把黑暗和光明隔开,把幸福和痛苦隔开,让孩子顺利成长,知书达理,孝敬父母。佚名唱述,岩林、曼相、波瑞翻译整理。收入《傣族风俗歌》,32开,7页,149行,云南民族出版社1988年版。(快永胜)

满月拴线祝词 傣族习俗歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。新生婴儿满月时,傣族有喝满月酒和吃满月饭的习俗。这是在喝满月酒宴席上给婴儿拴线时唱的祝福歌。希望在吉祥幸福的日子,大家来为孩子拴线祝福,让一切疾病和灾难远离,让神灵保佑孩子幸福平安、健康长寿。歌中唱道:“今天是个好日子,是比血还珍贵的神圣吉日……我将用这根线呵,拴在你的手腕上,它能拴住财宝和幸福……它的威力如同天神的坐骑。拴上这洁白的福线,一切疾病和灾难呵,将永远离开你;这根吉祥的福线呵,好似吉祥的光环,让福紧紧罩在你的五个手指上,无论你走到哪里,都将保佑你。”波岩勒唱述,刀新华搜集,西娜翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,3页,50行,云南人民出版社1989年版。(李传宁)

滴水歌 傣族习俗歌。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。歌词在“进洼”节(佛事活动中的关门节,即自傣历9月15日至傣历12月15日三个月中信徒们从事听经、念经、赕佛拜佛活动。)做功德举行滴水活动时唱诵。开篇唱述道:“尊敬的佛祖们,我们双手合十跪在您的尊像之下,请佛祖保佑我们。我们带来了一面大镜子、银片包的菠萝、鲜花等供品……”并对环境、贡品、人数、人名、规模等进行述说。接着向佛祖请求道:“我们现在滴水发誓:‘我们诚心诚意拜佛念经,尊敬长辈,爱护老幼和保护万物……’我们向佛祖、祖宗、天神、地神祷告,祷祝接受我们的敬献,让我们无灾无难,健康长寿,荣华富贵……”佚名传诵,岳小保抄录、整理。16开,21页,315行,稿件存德宏傣族景颇族自治州民语委。(岳小保)

赕佛延寿祝词 傣族祝词。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。傣族有危重病人时,为了延长其寿命,需向佛祖祷告并举行一种叫“母加”的延寿仪式,念诵此祝词。歌中唱道:我们从来没有忘记佛的恩赐,佛的恩泽伟大无比,只有佛祖才能拯救世人,今天我们备有各种供品,请佛祖接受我们的赕供,某某为人历来清白,积德行善,目前到底有何过错,请佛祖指引开道,望从今以后让他身体恢复原样,健康长寿。波放喊传诵、抄录,岳小保记译。绵纸8开,120行,稿件存德宏傣族景颇族自治州民语委。(岳小保)

赕佛词 傣族仪式歌。流传于云南省潞西、盈江等县傣族聚居区。这是人们向佛祖求拜时唱诵的词。歌中唱道:“想着爷爷奶奶,想着妻子儿女。全家来赕佛,来洗净灵魂。这一生一世啊,只做好事,不干坏事。人生的命运由前世所定,今世积功德越多,来世命运就越好。哪个记得,一生赕了几次佛,一生积了多少德。自古以来,人们以从善为荣,从恶为耻。”亚罕柳等唱述,曼相采录翻译。收入《中国歌谣集成·云南卷》(上卷),16开,3页,128行,中国ISBN中心2003年版。(龙江莉)

献花词 傣族习俗歌。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。献花敬神拜佛是傣族的信仰习俗,是积德存善的一种道德规范。歌词在向佛献花时唱诵。歌词大意是:采一束在水里轻轻洗涤的圣洁的花,吉祥的花献给贤明的神。至高无上的神啊!你赐给我们的福气,请洒在圣洁的花朵上,让红花变作菩提树,黄花变作金缅桂,白花变作大佛塔,从人间铺起一条路,搭起一座桥,直通那云雾飘缈的圣境——梦想中的勐历板。佚名唱述,岩林翻译整理。收入《傣族风俗歌》,32开,2页,36行,云南民族出版社1988年版。(快永胜)

向已故长辈忏悔词 傣族习俗歌。流传于云南省德宏傣族景颇族自治傣族地区。这是长辈逝世后晚辈们向其忏悔的歌词。歌中唱述道:“我们的爷爷(或爸爸、奶奶、妈妈)啊,从前您健康无疾无病,怎么到这时突生疾病,您身体贴在床被,头靠枕头,就这样离开了我们,叫我们怎么受得了。可能平常有不尊敬您老人家的地方,包括今天为您洗澡,摸了您老人家的头,碰了您老人家的手、身、脚,请您老人家别怪罪我们晚辈。我们全体晚辈向您老人家磕头忏悔认错赎罪,希望我们今后一切顺利,岁岁平安,万事大吉。”金星明传诵、抄录,岳小保译。收入《祝词》,傣文版,32开,3页,42行,德宏民族出版社2003年版。(岳小保)

向父母忏悔 傣族习俗歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。这是早丧双亲的中老年妇女常在晚上或睡前唱述的歌,歌词充满了对已故父母的怀念之情。歌中唱道:“母亲呀,你用乳汁把我哺育,孩儿才会长大成人识书懂经;母亲呀,因为你的谆谆教导,我才懂得世间的真诚。天下大地够大了,世上江河够长了,可在我的眼前和心里,也比不上母亲的恩情最大最长,海底的沙石算多了,也比不上母亲抱我亲我多。父母亲啊你们在哪里,我想看看不见,我想追追不着。”佚名唱述,曼相翻译整理。收入《傣族风俗歌》,32开,4页,79行,云南民族出版社1988年版。(龙江莉)

祝寿歌 傣族习俗歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。这是晚辈们向长辈祝寿时唱诵的歌。歌中唱道:“在一年最好的时辰,孝敬的儿孙来磕头祝寿,表达我们的崇高问候,祝各位老人——吃得好,睡得香,不会伤风感冒,不要有病有痛,坐得正,站得直,走得稳,双目明亮,精神抖擞,七十不掉牙,八十耳不聋,九十音洪亮,百岁高龄福气大。”佚名唱述,岩林翻译整理。收入《傣族风俗歌》,32开,2页,19行,云南民族出版社1988年版。(龙江莉)

老人祝词 傣族习俗歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。这是孩子成年后,父母长辈对他们表示的祝福和对他们今后人生旅途中的一些忠告。歌中唱道:“种田米粮有余,种菜四季常青,做生意得赚钱,做人受到夸赞。一生顺顺当当,一年欢欢笑笑,不要有病有痛,不要有灾有难。……人家吃不要看,人家做专心学,世上的路走不尽,世上的事学不完。如果你们成了家,生活不要让人家笑话,缺吃的自己动手找,缺穿的自己动手织,缺用的自己动手制,贫富全在一双手。”佚名唱述,曼相翻译整理。收入《傣族风俗歌》,32开,4页,81行,云南民族出版社1988年版。(龙江莉)

滴水祝词 (一)傣族祝词。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。在赕佛结束后举行滴水仪式时由一位僧人或长者唱诵。歌词唱述道:“我们结束了赕供佛祖仪式,现在来向地滴水祝福,请大地牢牢记住。首先向父母祖宗三代滴水,还有玉皇大帝和日月天神,还有所有妖怪魔鬼,在十八层地狱落难的人们,包括阴间掌握生死簿的召判官,所有动植物也在内,人间所有贫穷、富贵者也不忘怀,天神和地神,山神和水神,寨神和勐神,还向统领国民的位显高官滴水。我们不会忘记哪一位,请大地都记住吧,现在我们向大地滴水,请来接受我们的告慰,请赐予我们功德,能随佛升入天堂永无生死轮回。”佚名传诵,邵波庄保抄录,岳小保译。收入《祝词》,傣文版,32开,3页,50行,德宏民族出版社2003年版。(岳小保)

滴水祝词 (二)傣族祝词。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。祝词唱述道:“为在阴间的父母之魂滴水祝福,祷祝父母收下儿女的供品,护佑后人前途光明,丰衣足食,万事亨通,心想事成。还要为普天下的千千万万百姓,所有在水里、森林、空中的千千万万动植物滴水祈福,希望都能在人间一切顺利,万事如意。”庄恩传诵,刀干相记录。16开,2页,38行,稿件存德宏傣族景颇族自治州民语委。(岳小保)

划船经 傣族习俗歌。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。唱词所指的船,并不是日常生活中江河里划的船,而是特指离开人间通向天国的金桥——飞船。歌中唱道:“让那金色的帆船,变作通向圣境的金桥,跑遍人间天堂,无论走到何地,到处是江河碧绿,走过的花丛都散发出芳香,走过的果园果实鲜又甜,看见的百鸟会唱歌,碰着的禽兽会舞蹈。让我永远不离开金船,渡过苦难的江河,到达勐历板(天国)的新天地。让我尝到在人间没有尝到的甜蜜日子,让我享受到在人间没有享受到的幸福……”佚名传诵,岩林搜集翻译。收入《傣族风俗歌》,32开,2页,35行,云南民族出版社1988年版。(快永胜)

出船经 傣族习俗歌。流传于云南省德宏傣族景颇族自治州傣族地区。歌中唱道:“哦嘎沙、哦嘎沙,但愿我所到的地方,都是佛祖居住的圣地……但愿佛经圣典苾达戛,在我的心中光芒闪耀。……我双手合掌祈祷,是为了看见金子般的寨子,看见宝石般的城堡……菩提树下鲜花开放,白云下面是一望无际的绿洲……来到了自由自在的乐园。这里没有妖魔横行,人间的邪恶也不曾看见,感谢金船,感谢佛祖,让我来到了金子的村寨,让我来到了宝石的城堡。”佚名传诵,岩林搜集、翻译。收入《傣族风俗歌》,32开,3页,29行,云南民族出版社1988年版。(快永胜)

止血词 傣族习俗歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。在傣族民间,凡遇刀伤、刺伤等流血的时候,便要念咒语止血。这是需止血时念诵的咒语。歌中唱道:“伤口呀,请快止住往外流之血;疼痛呀,请快别对我折磨。山上有土山包,野猪搓身才出血,女人有阴道,每月来经才流血,我好好的皮肉,干吗要裂口淌血?我的血液哟,止住吧,止住,立即止住,别再白白淌掉。”波窝列唱述,波窝娟搜集,刀永平、罗俊新翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,1页,19行,云南人民出版社1989年版。(龙江莉)

拔刺词 傣族习俗歌。流传于云南省西双版纳傣族自治州傣族地区。在傣族民间,当人们不慎被刺戳着时,便念诵此词。歌中唱道:“小小的刺,你真放肆,闲得无事做,竟然刺进我的脚和手,刺进我的皮肉里,你实在可憎可恶。天神早把你关在七层地狱里,你还跑出来干什么,你这千刀万剐的恶棍,你戳进我的肉体不会有好结果,我和你势不两立,不能共存。”波窝列唱述,波窝娟搜集,刀永平、罗俊新翻译。收入《西双版纳傣族歌谣集成》,32开,2页,20行,云南人民出版社1989年版。(龙江莉)

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈