【知识积累】见《永遇乐·京口北固亭怀古》。
辛弃疾以豪放词驰名文坛,但《青玉案·元夕》却是一首经典的婉约词。这首词先铺陈元宵夜灯火交映、歌舞并作、游人如织的盛况,下片聚焦于孤芳高洁、自甘寂寞的美人形象。作品中的美人,是作者刻意创造的艺术形象,她自甘寂寞,独立不移,不同凡俗,分明是作者矢志追求、决不同流合污的政治理想。全词以欢闹起笔,以冷清作结,以欢快热闹反衬冷落孤寂,造成境界上的强烈反差,从而突出了人物形象和词作的主旨。元夕,即元宵节,夏历正月十五日为上元节,故称此夜为元夕或元夜。
东风夜放花千树①,更吹落,星如雨②。宝马雕车③香满路。凤箫④声动,玉壶⑤光转,一夜鱼龙舞⑥。
蛾儿雪柳黄金缕⑦,笑语盈盈⑧暗香⑨去。众里寻他千百度⑩,蓦然⑪回首,那人却在,灯火阑珊⑫处。
【注释】①花千树:千树开花,此处形容花灯之多。
③宝马雕车:装饰华美的骏马和彩车。
④凤箫声动:指笙、箫等乐器演奏,乐声嘹亮,此起彼应。凤箫,箫的美称。
⑤玉壶:白玉灯光旋转。玉壶,一种用白玉制作的灯。(www.xing528.com)
⑦蛾儿雪柳黄金缕:古代妇女元宵节时头上佩戴的各种装饰品。这里指盛装的妇女。
⑧盈盈:声音轻盈悦耳,亦指仪态娇美的样子。
⑩千百度:千百遍。
⑪蓦然:突然,猛然。
⑫阑珊:零落稀疏。
【译文】仿佛春风在夜间吹开了千树繁花,又像吹落了满天的星斗,如雨点般缤纷坠落。豪华的车马往来如梭,满路脂粉飘香。凤箫悠扬,四处回荡,白玉灯光旋转,光耀夺目,彻夜鱼灯、龙灯不停歇舞动,如鱼龙闹海一样欢腾。
俏丽的仕女浓妆艳抹,头上都戴着闹蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈地飘然走过,留下一缕缕淡淡的幽香。我在人群中千百次地寻找她,猛然回头,她却站在那灯火的零落之处。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。