首页 理论教育 汉景帝与南越王的关系及友好政策

汉景帝与南越王的关系及友好政策

时间:2023-08-11 理论教育 版权反馈
【摘要】:汉景帝与南越王的关系汉景帝与南越王能有啥关系呢?七国之乱乃景帝朝、甚至西汉最大的内乱,在《史记·吴王濞列传》的刘濞致诸侯书中提及:寡人素事南越三十余年,其王君皆不辞分其卒以随寡人。不过后来乱事起,南越国还是与中央保持一致,没有做出背叛中央的事情,要不南越王赵佗的命运堪忧。所以汉景帝朝之汉越关系,延续文帝时之友好政策基调,君臣相安无事。

汉景帝与南越王的关系及友好政策

◎黄明乐

以下这篇文章从阳陵起名作为切入点,比较几个常用表示古代死人丧葬空间的名词,并且关心汉景帝时的汉越外交关系

关于阳陵的得名,兼谈中国古代陵墓。

中国古代帝陵的命名方式大致有三种,其一是后代人所起,如黄帝陵秦始皇陵等;其二是按陵墓所在地而命名,如西汉的长陵、安陵,因位于长安而得名,茂陵因位于茂乡而得名,灞陵因灞水而得名等;第三种是当时朝廷的礼部大臣根据皇帝的尊号、谥号,选一些与之相应的吉利、祥顺、平和、美好的字眼做陵名,如唐太宗昭陵、高祖李渊献陵、中宗李显定陵、睿宗李旦桥陵、玄宗李隆基泰陵等。“阳陵”之取名便是按第二种做法,该陵所在地原名叫“弋阳”,《汉书·地理志》云:阳陵,故弋阳,景帝更名。“弋”有“钩”、“射”等意思,“阳”有温暖、高明之意。《汉阳陵》一书的执笔者认为,“阳”因寓意好而被选中,“弋”被剔除掉,这才有了“阳陵”这一名称。

由帝陵之命名牵涉出陵、冢、墓、坟这四个表达死人埋葬空间的名词,这四个名词今天我们常常连用,比如陵墓、坟墓、墓冢、坟冢等,所以我们也无意区分它们,但其实是有区别的。比较有意思的是,在英语中,也有多个名词是代表坟墓之意,即mausoleum,tomb,grave和cemetary。陵者高山也,诸侯王、皇帝为了显示其尊贵与恒久,筑墓成高山,故称陵。后来,先烈墓也荣登“陵”之列。比如广州有烈士陵园、南京有中山陵。“冢”即肿大,意指高大的封土堆,不过它所谓高大,相对陵还是稍逊一筹的。最普通的要数坟与墓,墓指地下部分,坟即地上小土堆。春秋之前古人习惯墓而不坟,据说常远游的孔子为了识别母亲的坟墓,在墓上加盖四尺坟。不过现今,墓乃国人最常用的名词。那么英文四个表示坟墓的名词又有甚区别呢?Mausoleum:a special building made to hold the dead body of an important person or the dead bodies of a family.与汉语中的“陵”最为接近,为显贵或显贵家族之葬身地,特别是“a special building”表明它是精心布置的建筑,非普通之坟墓可比。Tomb:a large grave,especially one built of stone above or below the ground. 从“a large grave”,它在意思上与冢最为相近。Grave:a place in the ground where a dead person is buried.从其字面上分析,它的弹性较大,与“坟”、“墓”较为接近。而Cemetary:an area of land used for burying dead people,especially one that is not beside a church.则是公墓之意。不过要评选最常用的单词,则首推tomb。(www.xing528.com)

南越王赵眜的葬身之地,我们习惯称为南越王墓,其实从他的级别来看,是足够称得上南越王陵(Mausoleum)的,不过我们今天“陵”、“墓”不分,而且墓更加常用,所以约定俗成称“墓”罢了。如果赵眜泉下有知,我估计他会不答应。

汉景帝与南越王的关系

汉景帝与南越王能有啥关系呢?按汉景帝的生卒年份,公元前188至公元前141年,南越国历五世93年,当景帝在历史舞台表演之际,只有赵佗(?—前137年)有可能与其有交集。我们在读《史记·南越列传》和《汉书·南粤传》中,更多的篇幅是留给他的祖父(汉高祖)、父亲汉文帝)及其儿子(汉武帝)的,反而汉景帝与南越国的关系在《史记·南越列传》里,只有吝啬的一段话:遂至孝景时,称臣,使人朝请。(《汉书·南粤传》记载与之同。)即便你访遍当时的著作,如《西京杂记》《淮南子》之类,也难以觅寻片言只语。七国之乱乃景帝朝、甚至西汉最大的内乱,在《史记·吴王濞列传》的刘濞致诸侯书中提及:寡人素事南越三十余年,其王君皆不辞分其卒以随寡人。这句话反映出南越王赵佗与刘濞素交甚好,而且在举事前曾经也同声共气,估计赵佗也曾经向吴王刘濞许下过承诺。不过后来乱事起,南越国还是与中央保持一致,没有做出背叛中央的事情,要不南越王赵佗的命运堪忧。所以汉景帝朝之汉越关系,延续文帝时之友好政策基调,君臣相安无事。在历史记载中,似乎也遵循着“No news is good news.”(没有消息就是好消息),表明汉越关系在景帝朝没有任何波澜起伏,无甚值得史官书写之处。

◆第48辑第四版

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈