首页 理论教育 微子-尚书全鉴(典藏诵读版)

微子-尚书全鉴(典藏诵读版)

时间:2023-08-26 理论教育 版权反馈
【摘要】:微子,名启,乃商纣王的庶兄,商朝末年的大臣。微子对商纣王荒淫无道的统治十分不满,多次进谏,纣王均未听取,想要将其处死,后逃亡。到了周武王灭商之后,微子肉袒兹缚,向武王请罪,武王予以宽待。这与《微子知名》中的时间有所差异。本篇主要记载商朝灭亡之前,微子与王朝的太师、少师商量怎么应对的一番谈话。

微子-尚书全鉴(典藏诵读版)

【题解】

微子,名启,乃商纣王的庶兄,商朝末年的大臣。微子对商纣王荒淫无道的统治十分不满,多次进谏,纣王均未听取,想要将其处死,后逃亡。到了周武王灭商之后,微子肉袒兹缚,向武王请罪,武王予以宽待。

《书序》中云:“殷既错天命,微子作诰父师、少师。”这与《微子知名》中的时间有所差异。

本篇主要记载商朝灭亡之前,微子与王朝的太师、少师商量怎么应对的一番谈话。最终微子选择逃亡。

【原文】

微子若曰:“父师、少师,殷其弗或乱正四方?我祖厎遂陈于上,我用沈酗于酒,用乱败厥德于下。殷罔不小大好草窃奸宄。卿士师师非度。凡有辜罪,乃罔恒获。小民方兴,相为敌雠。今殷其沦丧,若涉大水,其无津涯。殷遂丧越至于今?”

曰:“太师、少师,我其发出狂,吾家耄逊于荒。今尔无指告予,颠若之何其?”

父师若曰:“王子!天毒降灾荒殷邦,方兴沈酗于酒,乃罔畏畏,咈其耇长,旧有位人。今殷民乃攘窃神祇之牺牷牲用以容,将食无灾。降监殷民,用乂雠敛,召敌雠不怠。罪合于一,多瘠罔诏

【注释】

①微子:纣王的哥哥,因为封在微,爵位属于子,所以叫微子。他为维护殷王朝的统治,曾多次规劝纣王改恶从善,但纣王充耳不闻。

②殷其弗或乱正四方:此为诘问句,句子中包含微子对于祖国即将灭亡的无限隐痛。乱:治理。

③我祖:指成汤。厎:定,致。遂:成。陈:陈列。上:表示时间,指过去。

④用:因为,由于。酗于酒:表示喝酒没有节制。酗:发酒疯。

⑤乱:淫乱。厥德:指高祖成汤之德。下:后世。

⑥罔不小大:这句话是一个倒装句,应作“大小罔不”。小大:指群臣民众,中心词省略。罔不:无不。草窃:盗贼。奸宄(guǐ):犯法作乱。

⑦师师:众官,其中前一“师” 作众解,后一“师” 指官长。度:法度。

⑧雠:同“仇”,仇敌。

⑨发:行。狂:往。

⑩耄(mào)逊于荒:孙兴衍说:“谓我年耄,将遁于荒远以终老。”近人曾运乾说:“云‘发出往吾家’,复云‘耄逊于荒’者,时未奉诏就国而私出,则貌为老耄阳狂而遁者。”两说均可通,译文从曾说。耄:年老。逊:逃走。荒:荒野。

指:通“旨”,想法,打算。

颠:最高处。(jī):坠落。《史记·宋微子世家》:“微子度纣终不可谏,欲死之。及去,未能自决,乃问于太师、少师……”可作为这句话的注脚。孙兴衍说:“欲太师以己意告之,言若不以意告我,将仆坠于地。”窃意以为上文既说:“我其发出狂吾家。耄逊于荒。”此处又说:“颠,若之何其。”所以这句当是就出逃的正确与否与太师、少师商榷。

王子:指微子。

毒:厚,重。荒:亡。(www.xing528.com)

畏畏:惧怕天威

咈(fú):违逆。耇(gǒu):老年人。旧有位人:旧时在位的大臣。

攘窃:盗窃。牺:纯毛牲畜。牷(quán):健全的牲畜。牲:猪牛羊。用以容:从宽论处。

乂(yì):杀。雠:通“稠”,多。敛:聚敛。

召:招致。怠:松懈,缓和。

瘠:疾苦。诏:告诉。

【译文】

微子问道:“太师、少师,我们殷王朝难道不能统治天下了?我们的祖先成汤过去开创了那么多伟大的功业。如今,我们的君王却因为酗酒荒淫而将成汤创下的功业败坏殆尽。殷王朝上上下下没有不热衷于为非作歹、抢夺财物的。朝廷中卿士及众官员上行下效,争先搞违法活动。在外逃亡的人,也不会得到法律的制裁。百姓也相互斗殴。如今殷王朝将要灭亡了,就像是渡河找不到河岸。难道现在殷王朝的气数已尽吗?”

微子又说:“父师、少师,我要逃亡了,我们的殷商已经年老昏乱,现在你们可有需要嘱咐我的话?国家将要灭亡到底如何是好呢?”

师说:“微子,上天重降灾祸将要颠覆殷国,但是沉溺于酒乐的纣王却不畏惧天威,不听从元老旧臣的劝告。如今我们殷国的百姓竟然偷盗祭祀神鬼用的祭品,并能够得到宽恕。对下面的百姓征收繁重的赋税,导致百姓产生了诸多不满情绪还不知道停止。诸多罪行都是纣王一人所造成的,百姓有诸多疾苦,却无从诉说。”

【原文】

“商今其有灾,我兴受其败。商其沦丧,我罔为臣仆。诏王子出,迪我旧云刻子。王子弗出,我乃颠。自靖,人自献于先王。我不顾行遁。”

【注释】

①兴:起。败:灾祸。

②臣仆:奴隶。

③迪:行,逃走。旧:久。刻子:箕子。

④我:指殷商。

⑤自靖:各自的打算。

⑥顾:顾虑。遁:逃走。

【译文】

“如今殷商将要面临灾祸,我们将一起承受;殷商将要颠覆,我不能成为亡国奴。我很早就对箕子说过,箕子应该已经告知了你,你还是出走吧!王子不逃亡的话,殷商的宗祀就灭亡了。您自己来决定吧,每个人做的是走还是留的决定,都是为了先王的利益,我不能太过瞻前顾后,要马上就走。”

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈