首页 理论教育 史记全本新注黥布列传

史记全本新注黥布列传

时间:2023-08-31 理论教育 版权反馈
【摘要】:楚汉相争时,英布归汉,使项羽折了一臂,并影响楚大司马周殷归汉,使项羽败退时失去了立脚的后方。布已论输骊山⑤,骊山之徒数十万人,布皆与其徒长豪杰交通,乃率其曹偶⑥,亡之江中为群盗⑦。⑤布已论输骊山:英布被判处输往骊山服役。⑦亡之江中为群盗:黥布在长江边上鄱阳湖一带为盗。番君以其女妻之。项籍之引兵西至新安①,又使布等夜击坑章邯秦卒二十余万人。汉之败楚彭城,布又称病不佐楚。至,因太宰主之⑧,三日不得见。

史记全本新注黥布列传

【题解】英布,六安人,坐秦法被黥,史称黥布。秦末从项羽破秦军,常为先锋,项羽封他为九江王。汉高祖刘邦行反间计使英布降汉,封淮南王。汉十一年(公元前196年),高祖诛韩信、彭越,英布惧诛,发兵攻汉,兵败被杀。楚汉相争时,英布归汉,使项羽折了一臂,并影响楚大司马周殷归汉,使项羽败退时失去了立脚的后方。英布、彭越与韩信,是汉初齐名的三杰,故司马迁为之立专传。

黥布者,六人也,姓英氏。秦时为布衣。少年,有客相之曰:“当刑而王。”及壮,坐法黥。布欣然笑曰:“人相我当刑而王,几是乎?”人有闻者,共俳笑之。布已论输骊山,骊山之徒数十万人,布皆与其徒长豪杰交通,乃率其曹偶,亡之江中为群盗

【注释】①黥布:本名英布,因曾受黥刑,故称黥布。英、六:古国名,传说为皋陶之后。英:在今湖北英山县。六:在今安徽六安市。②黥:古代肉刑之一。用刀在犯人脸上刺字,再涂以墨,故又称墨刑。③几是乎:我差不多快当王了吧?几:近,差不多。意谓受刑应验了预言的一半,接近了当王的日子。④俳笑:调笑,开玩笑嘲笑。⑤布已论输骊山:英布被判处输往骊山服役。骊山,在今陕西西安市临潼区东,始皇陵在此。⑥乃率其曹偶:于是带领与自己一样的人。乃:于是。曹偶:同样的人,即囚徒。⑦亡之江中为群盗:黥布在长江边上鄱阳湖一带为盗。

陈胜之起也,布乃见番君,与其众叛秦,聚兵数千人。番君以其女妻之。章邯之灭陈胜,破吕臣军,布乃引兵北击秦左右校,破之清波,引兵而东。闻项梁定江东会稽,涉江而西。陈婴以项氏世为楚将,乃以兵属项梁,渡淮南,英布、蒲将军亦以兵属项梁

【注释】①番君:鄱县令吴芮,项羽封为衡山王,入汉徙为长沙王。②青波:秦县名,在今河南新蔡县西南。③会稽:秦郡名,郡治吴县,今苏州市。④陈婴:东阳县(在今安徽天长市西北)令史,被县人推以为长起兵。⑤蒲将军:史失其名,又见《项羽本纪》。

项梁涉淮而西,击景驹、秦嘉等,布常冠军。项梁至薛,闻陈王定死,乃立楚怀王。项梁号为武信君,英布为当阳君。项梁败死定陶,怀王徙都彭城,诸将英布亦皆保聚彭城。当是时,秦急围赵,赵数使人请救。怀王使宋义为上将,范增为末将,项籍为次将,英布、蒲将军皆为将军,悉属宋义,北救赵。及项籍杀宋义于河上,怀王因立籍为上将军,诸将皆属项籍。项籍使布先渡河击秦,布数有利,籍乃悉引兵涉河从之,遂破秦军,降章邯等。楚兵常胜,功冠诸侯。诸侯兵皆以服属楚者,以布数以少败众也。

【注释】①景驹:战国楚王后裔,为秦嘉所立。秦嘉是一支特起的义军。②薛:秦县名,在今山东滕州市东南。③楚怀王:名熊心,战国时楚怀王熊槐之孙。④项梁败死定陶:秦二世二年(公元前208年)九月,项梁兵败定陶(在今山东定陶南),为章邯所杀。⑤河上:黄河岸上。据《项羽本纪》,项籍杀宋义于安阳,在今山东曹县东北。⑥数有利:多次击章邯之军,切断秦军粮道。

项籍之引兵西至新安,又使布等夜击坑章邯秦卒二十余万人。至关,不得入,又使布等先从间道破关下军,遂得入,至咸阳。布常为军锋。项王封诸将,立布为九江王,都六。

【注释】①新安:古邑名,在今河南渑池县东。公元前206年秦历十一月项羽坑秦降卒于此。②至关:至函谷关。③间道:小道。关下军:关上守军,为沛公刘邦所置。④军锋:先锋。

汉元年四月,诸侯皆罢戏下,各就国。项氏立怀王为义帝,徙都长沙,乃阴令九江王布等行击之。其八月,布使将击义帝,追杀之郴县

【注释】①汉元年:公元前206年。②戏下:主帅大旗之下。戏:通“麾”,军旗。③长沙:郡名。后为吴芮封国。在今湖南长沙市。④郴县:在今湖南郴州

汉二年,齐王田荣叛楚,项王往击齐,征兵九江,九江王布称病不往,遣将将数千人行。汉之败楚彭城,布又称病不佐楚。项王由此怨布,数使使者诮让召布,布愈恐,不敢往。项王方北忧齐、赵,西患汉,所与者独九江王,又多布材,欲亲用之,以故未击。

【注释】①汉二年:公元前205年。②项王往击齐:田荣本齐相,汉元年叛楚,自立为齐王,项羽在汉二年正月往击齐。③诮让:责问。④多布材:看重英布的才能。

汉三年,汉王击楚,大战彭城,不利,出梁地,至虞,谓左右曰:“如彼等者,无足与计天下事。”谒者随何进:“不审陛下所谓。”汉王曰:“孰能为我使淮南,令之发兵背楚,留项王于齐数月,我之取天下可以百全。”随何曰:“臣请使之。”乃与二十人俱,使淮南。至,因太宰主之,三日不得见。随何因说太宰曰:“王之不见何,必以楚为强,以汉为弱,此臣之所以为使。使何得见,言之而是邪,是大王所欲闻也;言之而非邪,使何等二十人伏斧质淮南市,以明王背汉而与楚也。”太宰乃言之王,王见之。随何曰:“汉王使臣敬进书大王御者,窃怪大王与楚何亲也。”淮南王曰:“寡人北向而臣事之。”随何曰:“大王与项王俱列为诸侯,北向而臣事之,必以楚为强,可以托国也。项王伐齐,身负版筑,以为士卒先,大王宜悉淮南之众,身自将之,为楚军前锋,今乃发四千人以助楚。夫北面而臣事人者,固若是乎?夫汉王战于彭城,项王未出齐也,大王宜扫淮南之兵渡淮,日夜会战彭城下,大王抚万人之众,无一人渡淮者,垂拱而观其孰胜。夫托国于人者,固若是乎?大王提空名以向楚,而欲厚自托,臣窃为大王不取也。然而大王不背楚者,以汉为弱也。夫楚兵虽强,天下负之以不义之名,以其背盟约而杀义帝也。然而楚王恃战胜自强,汉王收诸侯,还守成皋、荥阳,下蜀、汉之粟,深沟壁垒,分卒守徼乘塞,楚人还兵,间以梁地,深入敌国八九百里,欲战则不得,攻城则力不能,老弱转粮千里之外;楚兵至荥阳、成皋,汉坚守而不动,进则不得攻,退则不得解。故曰楚兵不足恃也。使楚胜汉,则诸侯自危惧而相救。夫楚之强,适足以致天下之兵耳。故楚不如汉,其势易见也。今大王不与万全之汉而自托于危亡之楚,臣窃为大王惑之。臣非以淮南之兵足以亡楚也。夫大王发兵而背楚,项王必留;留数月,汉之取天下可以万全。臣请与大王提剑而归汉,汉王必裂地而封大王,又况淮南,淮南必大王有也。故汉王敬使使臣进愚计,愿大王之留意也。”淮南王曰:“请奉命。”阴许叛楚与汉,未敢泄也。

【注释】①汉三年:汉王兵败彭城在汉二年(公元前205年)四月。九江王英布归汉在汉三年(公元前204年)十一月。此“汉三年”是直贯至“淮南王至”,故云“三年”。英布归汉,改封为淮南王。②梁地:战国时魏都大梁,故魏国又称为梁国。梁地,即指魏国旧境。③虞:秦县名,在今河南虞城县北。④左右:刘邦的亲随侍从。⑤谒者:掌接待宾客,传达文书。⑥淮南:英布在楚为九江王,刘邦君臣对话时特用追书笔法称为淮南王。⑦留项王于齐数月:即“留楚”,使英布叛楚,像齐一样拖住项羽留楚数月,刘邦即可重整战备。一说“于齐”两字为衍文。⑧因太宰主之:投托九江王太宰以通关节。因:投托。太宰:主膳食之官。主之:舍之,接待随何一行,并通关节。⑨邪:通“耶”,语末助词。⑩质:砧板,刑具。⑪大王御者:大王的赶车人。献书于大王的赶车人,以示敬称表示自己不能与大王平起平坐。⑫身负版筑:项羽亲身背负墙板筑杵,为士卒先锋。⑬扫淮南之兵:全部集中淮南之兵,如扫地一样干净。⑭垂拱:袖手旁观。⑮负:被,加,背负。项羽杀义帝,是为不义。刘邦东出,曾为义帝发丧,遍告诸侯,责羽不义。⑯背盟:指项羽不以刘邦为关中王之约,亦为不义之事。楚怀王与诸将约,先入关者为关中王。⑰徼(jiào):边境亭障。乘:登。塞:险要关口。⑱梁地:见前注②,即魏国旧境。彭越的游击区主要在河南开封一带,横隔在楚都彭城与前线荥阳、成皋之间,有八、九百里之地,为汉将彭越的游兵所控制。⑲退则不得解:楚兵要退却也解不开汉兵的追击。⑳又况淮南:况且何止区区淮南之地。㉑留意:留心考虑。

楚使者在,方急责英布发兵,舍传舍。随何直入,坐楚使者上坐,曰:“九江王已归汉,楚何以得发兵?”布愕然。楚使者起。何因说布曰:“事已构,可遂杀楚使者,无使归,而疾走汉并力。”布曰:“如使者教,因起兵而击之耳。”于是杀使者,因起兵而攻楚。楚使项声、龙且攻淮南,项王留而攻下邑。数月,龙且击淮南,破布军。布欲引兵走汉,恐楚王杀之,故间行与何俱归汉。

【注释】①事已构:大王归汉之事已经成了,不必再犹豫。构:成也。②疾走汉:赶快归汉。③下邑:吕后兄吕泽驻兵下邑,项羽讨之。下邑县在今安徽砀山县东。

淮南王至,上方踞床洗,召布入见,布大怒,悔来,欲自杀。出就舍,帐御饮食从官如汉王居,布又大喜过望。于是乃使人入九江。楚已使项伯收九江兵,尽杀布妻子。布使者颇得故人幸臣,将众数千人归汉。汉益分布兵而与俱北,收兵至成皋。四年七月,立布为淮南王,与击项籍。

汉五年,布使人入九江,得数县。六年,布与刘贾入九江,诱大司马周殷,周殷反楚,遂举九江兵与汉击楚,破之垓下。(www.xing528.com)

【注释】①方踞床洗:正坐在床上屈腿洗脚。在洗脚时会客是极不礼貌的行为。刘邦故意怠慢以折英布之气。②布又大喜过望:若无踞床洗脚先折其气,则无此之大喜过望。③幸臣:宠幸之臣,左右亲信。④六年:二字衍。五年十二月项羽已兵败垓下。楚大司马周殷归汉在五年十月。⑤垓下:聚邑名。在今安徽灵璧县东南。

项籍死,天下定,上置酒。上折随何之功,谓何为腐儒,为天下安用腐儒。随何跪曰:“夫陛下引兵攻彭城,楚王未去齐也,陛下发步卒五万人,骑五千,能以取淮南乎?”上曰:“不能。”随何曰:“陛下使何与二十人使淮南,至,如陛下之意,是何之功贤于步卒五万人骑五千也。然而陛下谓何腐儒,为天下安用腐儒,何也?”上曰:“吾方图子之功。”乃以随何为护军中尉。布遂剖符为淮南王,都六,九江、庐江、衡山、豫章郡皆属布。

【注释】①折:压抑,贬低。②腐儒:迂陋之儒。③为天下:治天下。④护军中尉:监视诸将之官。汉高祖对士人亦用一打一拉之权术,必欲文武众臣隶服之而已。

七年,朝陈。八年,朝洛阳。九年,朝长安

十一年,高后诛淮阴侯,布因心恐。夏,汉诛梁王彭越,醢之,盛其醢遍赐诸侯。至淮南,淮南王方猎,见醢,因大恐,阴令人部聚兵,候伺旁郡警急。

【注释】①七年:据《高祖本纪》应作“六年”,公元前201年。是年十二月,汉高祖用陈平计,会诸侯于陈,擒楚王韩信。②醢(hǎi):剁成肉酱,古代酷刑之一。汉十一年,公元前196年,汉高祖醢彭越,遍赐诸侯,逼反英布。

布所幸姬疾,请就医,医家与中大夫贲赫对门,姬数如医家,贲赫自以为侍中,乃厚馈遗,从姬饮医家。姬侍王,从容语次,誉赫长者也。王怒曰:“汝安从知之?”具说状。王疑其与乱。赫恐,称病。王愈怒,欲捕赫。赫言变事,乘传诣长安。布使人追,不及。赫至,上变,言布谋反有端,可先未发诛也。上读其书,语萧相国。相国曰:“布不宜有此,恐仇怨妄诬之。请系赫,使人微验淮南王。”淮南王布见赫以罪亡,上变,固已疑其言国阴事;汉使又来,颇有所验,遂族赫家,发兵反。反书闻,上乃赦贲赫,以为将军。

【注释】①言变事:上书告变事。汉制臣下有逆谋,知之者可直接上书皇帝揭发,称告变事。②有端:有迹,有证据。③可先未发诛也:可赶在英布造反之前杀掉他。④微验:不明言而暗中察访验证。

上召诸将问曰:“布反,为之奈何?”皆曰:“发兵击之,坑竖子耳,何能为乎!”汝阴侯滕公召故楚令尹问之。令尹曰:“是故当反。”滕公曰:“上裂地而王之,疏爵而贵之,南面而立万乘之主,其反何也?”令尹曰:“往年杀彭越,前年杀韩信,此三人者,同功一体之人也。自疑祸及身,故反耳。”滕公言之上曰:“臣客故楚令尹薛公者,其人有筹策之计,可问。”上乃召见问薛公。薛公对曰:“布反不足怪也。使布出于上计,山东非汉之有也;出于中计,胜败之数未可知也;出于下计,陛下安枕而卧矣。”上曰:“何谓上计?”令尹对曰:“东取吴,西取楚,并齐取鲁,传檄燕、赵,固守其所,山东非汉之有也。”“何谓中计?”“东取吴,西取楚,并韩取魏,据敖庾之粟,塞成皋之口,胜败之数未可知也。”“何谓下计?”“东取吴,西取下蔡,归重于越,身归长沙,陛下安枕而卧,汉无事矣。”上曰:“是计将安出?”令尹对曰:“出下计。”上曰:“何谓废上中计而出下计?”令尹曰:“布故骊山之徒也,自致万乘之主,此皆为身,不顾后为百姓万世虑者也。故曰出下计。”上曰:“善。”封薛公千户。乃立皇子长为淮南王。上遂发兵自将东击布。

【注释】①坑竖子:活埋这小子。②滕公:夏侯婴。③疏:分。④往年与前年:均指汉十一年,避免文相重复而异言。⑤东取吴,西取楚:吴王即荆王刘贾都吴,楚王刘交都徐州下邳,英布夺取两地则靠海,无后顾之忧,就可全力西向与汉相抗,故为上策。⑥敖庾:即敖仓,秦汉时在荥阳西北敖山上所建之大粮仓。⑦下蔡:县名,在今安徽凤台县。⑧归重于越,身归长沙:把希望寄托在越人的援助上,而身往长沙。此守边隅下策,无进取之志,故为下策。重:看重越,寄希望于越。《汉书》颜注释“重”为“辎重”。“归重于越”,就是把军力军资寄放在越,误。因越非英布之地,怎能把军力远寄在越,而身归长沙!⑨封薛公千户:不见《功臣侯表》。《索隐》引刘氏云:“盖关内侯也。”

布之初反,谓其将曰:“上老矣,厌兵,必不能来。使诸将,诸将独患淮阴、彭越,今皆已死,余不足畏也。”故遂反。果如薛公筹之,东击荆,荆王刘贾走死富陵。尽劫其兵,渡淮击楚。楚发兵与战徐、僮间,为三军,欲以相救为奇。或说楚将曰:“布善用兵,民素畏之。且兵法,诸侯战其地为散地。今别为三,彼败吾一军,余皆走,安能相救!”不听。布果破其一军,其二军散走。

【注释】①富陵:县名,在今江苏盱眙县东北。②徐、僮:均临淮郡县名。徐县在今江苏泗洪县南。僮县在今安徽泗县东北。③散地:兵易败散之地。兵法,指《孙子兵法》。《孙子·九地》:“诸侯自战其地为散地。”曹操曰:“卒恋土地,道近而易败散。”楚兵战于国门,不集中兵力而分为三军,故一军败,其余二军散。

遂西,与上兵遇蕲西会甄。布兵精甚,上乃壁庸城,望布军置陈如项籍军,上恶之。与布相望见,遥谓布曰:“何苦而反?”布曰:“欲为帝耳。”上怒骂之,遂大战。布军败走,渡淮,数止战,不利,与百余人走江南。布故与番君婚,以故长沙哀王使人绐布,伪与亡,诱走越,故信而随之番阳。番阳人杀布兹乡民田舍,遂灭黥布。

立皇子长为淮南王,封贲赫为期思侯,诸将率多以功封者

【注释】①会甀(zhuì):蕲县西的一个乡名。蕲县在今安徽宿州南。②庸城:地名。③长沙哀王:名吴回,吴芮之孙。英布为吴芮之女婿,是吴回的姑父。高祖令吴回诱捕英布。绐(dài):欺骗。④番阳:县名,在今江西鄱阳县东北。⑤兹乡:番阳县所属乡名。⑥诸将率多以功封者:《汉书·英布传》载,将帅击英布封侯者有六人。据《史记·高祖功臣侯表》载,除期思侯贲赫因告密得侯外,将帅有八人封侯,为:武原侯卫胠(qū),邔(qǐ)侯黄极,博阳侯周聚,阳义侯灵常,下相侯冷耳,高陵侯王周,桃侯刘襄,菌侯张平。以上各侯,除击英布外,兼有他功。

太史公曰:英布者,其先岂《春秋》所见楚灭英、六,皋陶之后哉?身被刑法,何其拔兴之暴也!项氏之所坑杀人以千万数,而布常为首虐。功冠诸侯,用此得王,亦不免于身为世大戮。祸之兴自爱姬殖,妒媢生患,竟以灭国!

【注释】①皋陶:传说虞舜时掌刑狱的大臣。②拔:迅疾。暴:突然。③大戮:极刑。④祸之兴自爱姬殖:灾祸的发生是从爱姬那里种下的祸胎。爱姬:宠爱的妃妾。殖:通“植”,根植,祸胎:实际是导火线。⑤妒媢生患:英布灭国的灾祸产生于他的嫉妒之心。媢(mào):男子嫉妒。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈