首页 理论教育 《祖灵声纹:羌族口头艺术的叙事、表演与文本》

《祖灵声纹:羌族口头艺术的叙事、表演与文本》

时间:2023-10-02 理论教育 版权反馈
【摘要】:本章专注于羌族口头艺术相关的出版物概要及研究,以期揭示羌族“口头文化”向“印刷文化”转变的发展规律与困境。我们认为,本书所指羌族口头艺术出版物意为:中国公开出版或相关部门内部印制的以羌族口头艺术传播为目的、贮存羌族口头艺术知识信息并具有一定物质形态的出版产品。客观而言,1949年至2015年,羌族口头艺术的出版物,特别是专著方面,绝大部分都加以了收录和介绍。

《祖灵声纹:羌族口头艺术的叙事、表演与文本》

我们张望、我们记录、我们表示知道。这是一种更冷的观看。这是被我们认作艺术的观看方式。

——苏珊·桑塔格:《同时》

语言是一种活动的场域,是对一种可能的限定和期望。它不是社会的规约,而仅仅是无须选择的反射,是人的共同财富而不是作家才有的财富;它独立于文学程式而存在;它是通过限定而不是通过选择才成为一种社会的东西。

——罗兰·巴特:《写作的零度

羌族没有本民族的文字,长期以来,流传于群众与释比中的口头文学在羌族文化的传播与传承中占有极其重要的特殊地位。本章专注于羌族口头艺术相关的出版物概要及研究,以期揭示羌族“口头文化”向“印刷文化”转变的发展规律与困境。“文本就是以某种载体保存的能够表达意义的文字或符号。因此,文本是由两部分构成的,一部分是表达意义的文字或符号,一部分是保存文字或符号的载体。载体是文本存在的形式,文字或符号是文本的意义,只有二者结合在一起,才构成文本。只要能够保存表达意义的文字或符号,任何材料都可以成为文本的载体。但是没有载体,则不能形成文本。”[1]本章即是对羌族口头艺术物质形态的梳理与分析,正如约翰·迈尔斯·弗里(John Miles Foley)所言,这并非纯粹的文本研究,而是对“那些无文字(Nonliterary)和无文本(Nontexyal)的艺术形式的可靠成果”[2]与文本研究结合的产物。它证明了羌族口头艺术的多元主义,不仅针对文本的表现,也同样针对文本的研究。换而言之,本章揭示出羌族口头艺术“聆听式文本”(Listen Text)向“阅读式文本”(Reading Text)转化的历史脉络,它专注于羌族“口头文化”向“印刷文化”转变的研究,它揭示出当口头艺术向文本艺术转化时,羌族口头艺术作品“印刷化”(书面/创作化)的一些发展规律与实际面对的问题。(www.xing528.com)

我们认为,本书所指羌族口头艺术出版物意为:中国公开出版或相关部门内部印制的以羌族口头艺术传播为目的、贮存羌族口头艺术知识信息并具有一定物质形态的出版产品。“广义的羌族口头艺术出版物”,包括搜集整理、介绍宣传与研究应用等方面的与羌族口头艺术相关的出版产品,包括文字、图像、符号、声频、视频、代码等。“狭义的羌族口头艺术出版物”专指以田野调查为基础,搜集整理为手段,以真实显现羌族口头传统风貌为目的,有较强的文学性与可读性并具有一定文化与历史价值的文字产品。本书采用狭义之说。

在研究样本的选择标准上,年代上始于1949年,至2015年6月为止;出版类方面,本章对出版物的选取范围,范围首先是中国(不含港澳台地区)公开出版的图书;其二,由于民间文学搜集出版工作与少数民族地区的双重特殊性,本章也收录了国内相关研究机构以及羌区所涉州县两级内部出版的以口头艺术收集、整理为主的资料性文献;其三为中国大陆发行的相关报刊。从选择标准而言,本章广义的出版物,也可理解为印刷物,即通过铅印、油印和胶印等多种印刷技术,将要传达的内容固化在纸张上的一类物品。

其中,宗教文化类口头艺术出版物主要介经了相关著作(论文)31部(篇);民间文学类口头艺术出版物主要介经了相关著作(文章)51部(篇);音乐艺术类口头艺术出版物主要介经了相关著作(文章)72部(篇);辞典史志类口头艺术出版物主要介经了相关著作13部;其他地区羌族口头艺术出版物主要介经了相关著作12部,共计179部(篇)。客观而言,1949年至2015年,羌族口头艺术的出版物,特别是专著方面,绝大部分都加以了收录和介绍。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈