首页 理论教育 英国语用学思想与语用学翻译研究成果

英国语用学思想与语用学翻译研究成果

时间:2023-11-27 理论教育 版权反馈
【摘要】:经验论之后英国语用学进入语境中的分析哲学。英国语用学思想更多地研究如何制定话语规则或者会话基本准则,解决当前情景中的交流问题,寻求的不是交流的理性的普遍的和先在的原则,强调更多的是讲话者的意向性、语言规约性、具体的言语行为问题以及言语行为过程中的认知。

英国语用学思想与语用学翻译研究成果

1.2.1 英国语用学思想

英国哲学传统中的语用学思想始于洛克的符号行为哲学。洛克是认知观念论的集大成者。他指出,语言是观念的标记,语言的意义就是它所标记的观念;而且观念具有私人性、个别性和任意性;事物本质的揭示和人类标的实现是通过人类观念的符号进行人际间的思想交流。洛克提出了消除语义含糊五条规则,并提出:语言在社会生活中的日常用法就是语言的通俗用法;而语言的哲学用法是指用语言来传达事物精确观念,并用普遍命题表示确定而分明的真理(钱伟量2003:155)。沿着洛克的思路,经验论哲学家霍布斯、贝克莱和休谟常识论哲学家里德(T.Reid)把对语言使用的认识与社会理论结合起来,从社会行为的角度揭示语言的本质,形成了语言和社会的语用学哲学。经验论之后英国语用学进入语境中的分析哲学。这一传统哲学包括剑桥学派的形式语义学和语用学,其创立者有弗雷格、罗素穆尔,以及牛津学派的日常语言哲学,其奠基者为赖尔、奥斯汀、斯特劳森等,他们发展了包括言语行为理论在内的语言使用观念。奥斯汀认为,语言是哲学家的工具,哲学家应当仔细检查他们所使用语词的日常意义和蕴涵。他提出了“言语行为理论”的“以言指事”、“以言行事”、“以言成事”观念,把人们引向关注话语意义之外的“言外之意”,并对这些概念进行了区分。在他的理论里,话语被界定为一种行为,行为将语言与现实消解。这种观点动摇了逻辑语义的真值条件是理解语言的语言观。当代的语用学家斯波伯与威尔逊提出了关联论,从认知的角度探讨认知效果,关注对言语理解的认知心理过程的阐释。关联论关注语言编码的内容、语言形式和它们编码信息间的关系,而不是形式和外在世界中实体间的关系,它探讨语言过程、人际交流以及整个人类认知或信息运作的过程。关联论从属于认知科学,为语用推理提供概念和程序的过程,并获取语用意义的一种辩证手段。英国语用学思想更多地研究如何制定话语规则或者会话基本准则,解决当前情景中的交流问题,寻求的不是交流的理性的普遍的和先在的原则,强调更多的是讲话者的意向性、语言规约性、具体的言语行为问题以及言语行为过程中的认知。(www.xing528.com)

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈