首页 理论教育 应用文写作的语言特点

应用文写作的语言特点

时间:2023-11-29 理论教育 版权反馈
【摘要】:应用文的语言,原则上与一般文章相同,但是由于其功能的特殊性,它在语言上有其特殊的规定与要求。2.专业术语的适当运用应用写作包括通用文书与经济、法律、科技等专业文书的写作。滥用专业术语乃是应用写作之大忌。4.单音单纯词的经常使用单音单纯词音节短、语义明了,因此应用写作文体中常使用单音单纯词。5.规范化书面词语的普遍运用规范化的书面词表义严谨周密,在应用写作中被普遍运用。

应用文写作的语言特点

应用文的语言,原则上与一般文章相同,但是由于其功能的特殊性,它在语言上有其特殊的规定与要求。

1.惯用词语的大量运用

惯用词语是应用写作在处理公务或私务活动中用来反映行文关系和办事程序等的习惯用语,运用得当,有助于表达的简洁、明快,如:

(1)称谓用语:本(局)、贵(公司)、该(处)。

(2)引述用语:前接、近接、悉。

(3)经办用语:经、业经、兹经。

(4)期请用语:即请查照、希望遵照、恳请、拟请。

(5)表态用语:同意、不同意、可行、不可。

(6)征询用语:妥否、是否可行、可否、是否同意。

(7)期复用语:请批示、请核示、请函复、请回复。

(8)综述过渡用语:为此、对此、据此。(www.xing528.com)

(9)结尾用语:为要、为盼、为荷、是荷、特此通知。

2.专业术语的适当运用

应用写作包括通用文书经济法律科技等专业文书的写作。在专业文书写作中,适当使用专业术语,既能准确地反映专业情况,又能形成特定的语体风格。如经济文书写作,常用预算、支出、平衡、税率、赤字、滞纳金信用信托、资金平衡、票据交换、汇率、资金利润、资金占有额、资金周转率等专业术语。当然,为照顾更多的非本专业的读者对象,凡可用可不用的专业术语,尽量少用或不用。滥用专业术语乃是应用写作之大忌。

3.部分文言词语的沿用

应用写作文体中的有些文种,特别是公文,许多词语的运用在一定程度上受古汉语的影响,沿用了古汉语中的部分有生命力的文言词语,如“兹”、“悉”、“拟”、“业经”、“欣逢”等。文言词语具有庄重、简洁、凝练的特点,使用得当能起到“文约意丰”的效果。为了恰当使用文言词语,一要注意理解其义,二要谨慎使用,不要滥用。

4.单音单纯词的经常使用

单音单纯词音节短、语义明了,因此应用写作文体中常使用单音单纯词。单音单纯词的使用既使文章句子明快、语言简洁,又有节奏感,且往往是重读音节,能引起读者的注意。常用的单音单纯词有:“希”、“各”、“接”、“即”、“并”、“望”、“请”等。它们往往用于各段落前的开头或结尾处的句首。在使用这类词语时注意行文关系,以保证行文得体。

5.规范化书面词语的普遍运用

规范化的书面词表义严谨周密,在应用写作中被普遍运用。值得注意的是不要使用口语词、方言词和土俗俚语,如在文件用语中,使用“商榷”、“会同”、“诞辰”、“不日”等书面词语,而不使用“商量”、“一道”、“生日”、“不几天”等口语词。这样,有利于保持文件的严肃性和权威性,保持文件用语的简洁、朴实、庄重和典雅。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈