首页 理论教育 日本文学的异质文化交流与现代主义创作

日本文学的异质文化交流与现代主义创作

时间:2026-01-27 理论教育 峰子 版权反馈
【摘要】:近几十年来,日本在亚洲成为吸纳西方科学文化的先行者,在战后迅速崛起,迎来了成熟与鼎盛时期。日本来自异域的文学启蒙,从我国隋唐到目前为止,经过数次从开放走向封闭,又从封闭走向开放的时开时禁。在日本文化冲撞与融合的时代变革背景下,作家们开始积极尝试西方现代主义创作。

马克思、恩格斯曾说:“随着经济生产的世界化,精神生产也将产生世界化现象。”文明是全人类的共同财富,每个民族都在贡献文明,也在享用其他民族创造的文明。文学的根基无疑首先应该在本国,其主流也应是本民族的。文学需要扎根民族文化沃土,捍卫本民族的文化传统及其特色,同时吸收、借鉴外来文化中有益的成分,博采众长,自成一家。日本文化对文化表层的某些变化并不过敏,8世纪末,日本在我国汉字草书的基础上创设了表音文字的假名[28],日本的古典情致源自中国。近现代西方的自然科学、技术陆续传入日本的同时,西方的人文科学也在传入,但相对来说要弱一点。近几十年来,日本在亚洲成为吸纳西方科学文化的先行者,在战后迅速崛起,迎来了成熟与鼎盛时期。尽管日本向西方全面开放近百年,由于坚持有所为,有所不为的立场,不照搬西方现代主义,而是借鉴其居于时代前沿的文学技巧,就是这种借鉴也受制于日本文化发展的内在结构的规定性,故日本文学一向具有强势的民族感,也可以看作是本土文化的潜在的重大影响力的体现,鲜明地体现了日本社会语境下文化精神的价值取向。在师法造化的基础上,日本经过几个世纪的接受和传播,形成了外来形式民族化,民族文化现代化,带有浓郁的大和民族风格的独特艺术。川端康成以其日本民族的鲜明风格与特点,获1968年诺贝尔文学奖,取得日本文学历史性突破。

日本来自异域的文学启蒙,从我国隋唐到目前为止,经过数次从开放走向封闭,又从封闭走向开放的时开时禁。每逢开合剧变,文学的本土性发力和外来的冲击都比较猛烈。二战中,文化专制主义加强对民众的思想控制,以同英美等国作战为由,为避免欧美文化的渗透,执行了一条排斥、否定西方文化的政治路线,掀起一股虚假的国粹主义,僵硬,封闭,缺乏流动和开放性。二战结束,文学发展处于一种瓶颈状态。日本文化经历调整、吸收和重构的历史阶段,在闭关锁囯之后突然开放,被禁绝多年的西方现代主义文学又重新被大规模地翻译引进,产生轰动效应。西方文学思潮也刺激了作家的实验热情,从理论到题材、手法或是表现方式的积极主动横向移植,是对战前军国主义粗暴干预文学的一种反动,因而更具有对过去闭锁意识的扬弃,各方面都呈现出挑战传统的的创新与突破,反映了后来者渴望超越自己,快速融入世界的强烈愿望。然而,形似而神异的文化精神只有自身被转化,才可望实现创造性转变。在日本文化冲撞与融合的时代变革背景下,作家们开始积极尝试西方现代主义创作。这时,继卓然有成的安部公房之后,战后成长的大江健三郎和开高健等人,不约而同地摆脱了与私小说相联系的旧纯文学审美规范的诸多约束,[29]对方法的创新总是孜孜以求。在立意、表现手段、切入角度上均有创新,成为战后日本文学中最时尚和最活跃的运动和引人注目的现象。对现代派作品的接受实际上是一个文化对话的过程。只有当现代派的作品既透彻领悟和创新运用,与西方审美经验和方式相关联的文化因素,又摆脱了卡夫卡、萨特与加缪化模式,也就是说,形成既有东方文化底蕴又不乏现代性的艺术风格,才是所谓“和洋”文化共时性和精神层面的融合。(https://www.xing528.com)

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈