首页 理论教育 中西方戏剧相近特性,中国旅游文化

中西方戏剧相近特性,中国旅游文化

时间:2023-10-18 理论教育 版权反馈
【摘要】:中国戏曲基本上不是一种临场创作的戏剧,它的演出需要训练有素的演员来承担,而训练往往需要长年的时间过程。中国戏曲上的写意性主要有三方面的含义:一是示意性的舞台指示,二是虚拟化的戏剧行为,三是超脱性的时空观念。

中西方戏剧相近特性,中国旅游文化

1.综合性

早期中西方戏剧都具备综合表演的特征,其舞台形式都是诗、歌、舞各种表演手段交融运用,体现了混融并包的戏剧观念。这是早期中西方戏剧共有的特征,也是其魅力所在。

2.程式化的抽象表现法

中国戏曲强调表现形式的程式性,在漫长的发展演变过程中,它的综合表演技巧越来越向着高难度的方向发展,越来越难以掌握,这限制了它表演的即兴性和随意性。中国戏曲基本上不是一种临场创作的戏剧,它的演出需要训练有素的演员来承担,而训练往往需要长年的时间过程。训练是按照累世经验和传统艺术格式进行的,这些经验和格式就构成了表演程式。

以西方传统戏剧样式而言,歌剧文学诗歌)、音乐声乐与器乐)、表演、舞蹈(民间舞与芭蕾)、美术(化装、服饰、布景)等的高度综合,古典芭蕾(舞剧)是文学(脚本)、舞蹈、哑剧表演、交响音乐、美术(服饰、舞美和伴舞队的造型及构图)等的高度综合,就连话剧,也是文学、形体动作、语言艺术、美术等,甚至还有音乐、舞蹈的密切综合。歌剧的音乐结构,声乐样式(朗诵调、咏叹调、咏叙调),与声部(高、中、低声部)编配,芭蕾的舞蹈形式(独舞、双人舞、三人舞、四人舞和群舞)和段式结构(出场、慢板、变奏、结尾)等,都有其相当严格的程式。(www.xing528.com)

3.写意性

中国音乐、舞蹈艺术,如绘画、书法建筑等,都很讲求所谓“神似”,而不强求“形似”;很看重“意象”,而不斤斤计较“具象”,很重视集中显示对象的本质特征,而不面面俱到地描画对象的所有细部真实。理论家们把这种特征概括为“写意性特征”。中国戏曲上的写意性主要有三方面的含义:一是示意性的舞台指示,二是虚拟化的戏剧行为,三是超脱性的时空观念。

西方戏剧虽然以写实为主要特征,但也以不同程度变通方式体现出它的写意性。比如芭蕾舞剧,它的虚拟与示意性动作不少于中国戏曲。舞台写意性表现,也被近代世界许多话剧大师,如布莱希特、梅耶荷德、桑顿·怀尔德(Thornton Wilder)、让·热内(Jean Genet)等所热衷倡导、广泛运作并用之有效。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈