【译文】
以清静无为治理国家,以出奇制胜来用兵,以不妄为治理天下。我怎么知道是这种情况呢?根据就在于此:天下的禁忌越多,人民就越陷于贫穷;人民锐利的武器越多,国家就越陷于混乱;人们的技巧越多,各种邪事就越多发生;法令越是分明,盗贼就越是增多。所以圣人说:“我无所作为,人民就自然顺化;我喜好清静,人民就自然走上正途;我没有贪欲,人民就自然淳朴。”
【注释】
正:指清静无为之道。
奇:出人意料的。
取天下:治理天下。
忌讳:禁忌,避讳。
利器:锐利的武器。
伎巧:技巧,技艺。
奇物:邪事。
彰:显明,显著,此处指严苛。
以正治国,以奇用兵,以无事取天下。
以道治国则国平,以正治国则奇正起也,以无事则能取天下也。上章云,其取天下者,常以无事,及其有事,又不足以取天下也。故以正治国,则不足以取天下,而以奇用兵也。夫以道治国,崇本以息末;以正治国,立辟以攻末。本不立而末浅,民无所及,故必至于奇用兵也。
吾何以知其然哉?以此:天下多忌讳,而民弥贫;民多利器,国家滋昏;
利器,凡所以利己之器也。民强则国家弱。
人多伎巧,奇物滋起;
民多智慧则巧伪生,巧伪生则邪事起。(www.xing528.com)
法令滋彰,盗贼多有。
立正欲以息邪,而奇兵用;多忌讳欲以耻贫,而民弥贫;利器欲以强国者也,而国愈昏多。皆舍本以治末,故以致此也。
故圣人云:“我无为,而民自化;我好静,而民自正;我无事,而民自富;我无欲,而民自朴。”
上之所欲,民从之速也。我之所欲,唯无欲,而民亦无欲而自朴也。此四者,崇本以息末也。
延伸阅读(二)❀ 苏辙《老子解》
以正治国,以奇用兵,以无事取天下。
古之圣人柔远能迩,无意于用兵,唯不得已,然后有征伐之事。故以治国为正,以用兵为奇。虽然,此亦未足以取天下。天下神器,不可为也,为者败之,执者失之,唯体道者,廓然无事,虽不取天下而天下归之矣。
吾何以知其然哉?以此:天下多忌讳,而民弥贫;
人王多忌讳,下情不上达,则民贫而无告。
民多利器,国家滋昏;
利器,权谋也。明君在上,常使民无知无欲。民多权谋,则其上眩而昏矣。
人多技巧,奇物滋起;
人不务本业而趋末技,则非常无益之物作矣。
法令滋章,盗贼多有。
患人之诈伪,而多为法令以胜之,民无所措手足,则日入于盗贼矣。
故圣人云:“我无为,而民自化;我好静,而民自正;我无事,而民自富;我无欲,而民自朴。”
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。