首页 理论教育 英语教学的文化信念与核心素养

英语教学的文化信念与核心素养

时间:2023-08-14 理论教育 版权反馈
【摘要】:今年我国实行的《新英语课程标准》对现代英语教学提出了新的要求:“要拓展学生的文化视野,发展他们跨文化交际的意识和能力。”在高中英语教学中融入中国文化对于高中生的语言学习、跨文化交际和综合素质的培养都具有深远意义。但是,事实上“个人主义”这个词的英语含义是指认为社会中个人的权利和自由是最重要的一种观念。

英语教学的文化信念与核心素养

语言的背后是有东西的,语言不能离开文化而存在。”这是美国著名的语言学家E.Sapir对语言与文化的密切关系做出的精辟概括。既然二者有着如此密切的关系,那么语言教学就离不开对它所表现的文化内涵的了解,语言的教学过程也就自然成为对该语言国家文化的介绍和了解的过程。今年我国实行的《新英语课程标准》对现代英语教学提出了新的要求:“要拓展学生的文化视野,发展他们跨文化交际的意识和能力。”这就告诉我们不要单纯地进行语言知识和语法的教学,还要重视跨文化教学,以彻底扫清交际过程中有可能出现的障碍

由此可见,文化教学是语言教学中不可缺少的重要组成部分。英语教师在教学过程中要有意识地结合语言教学向学生传授英语国家的历史地理政治经济、文学艺术、风土人情、风俗习惯、生活方式、行为规范、价值观念等社会文化知识。不断增进学生对该语言国家的了解,增强学生对两种文化差异的认识和理解,强化学生的世界意识,从而使他们能准确得体地掌握该种语言,并能熟练自如地运用使之最终成为自己的语言。

为了落实“立德树人”的根本任务,发展素质教育教育部制定并颁布了《普通高中英语课程标准(2017年版)》指出普通高中英语课程具有重要的育人功能,把英语学科的工具性和人文性统一起来,旨在发展学生的语言能力、文化意识、思维品质学习能力等英语学科核心素养。其中文化意识指对中外文化的理解和对优秀文化的认同,是学生在全球化背景下表现出的跨文化认知、态度和行为取向。在落实方面,明确教师在发展学生英语语言能力的过程中,应帮助他们学习、理解和鉴赏中外优秀文化,培育中国情怀,坚定文化自信,拓宽国际视野,增进国际理解(教育部,2018)。在英语学科教育的过程中,丰富学生的文化知识、增加学生的情感体验、端正学生的文化态度、形成学生正确的价值判断、内化学生的文化品格优化学生的文化行为是培养学生文化意识的重要内容(章策文,2019)。

针对母语文化和外语文化的相互关系和在教学中的侧重,梅德明教授提出,在外语学科教育中,国际视野和跨文化沟通能力应该以中国情怀和中华基因为根基。外语教育必须培养学生的“中国情怀”“国际视野”“文化意识”“思维品质”“人文素养”和“沟通能力”,要求学生树立正确的国家观、民族观、历史观、文化观,理解中国特色社会主义文化,主动积极地与来自多元文化背景的人们共同构建人类命运共同体。在高中英语教学中融入中国文化对于高中生的语言学习、跨文化交际和综合素质的培养都具有深远意义。

现代外语教学强调培养学生的交际能力。在英语教学中要注意培养学生的跨文化交际能力。这种能力除包括正确运用语言的能力外,还包括对异域文化的敏感性和容忍度以及处理文化差异的灵活性能力。教师在课堂上除了教授语言知识外,还应适时适度地导入相关的文化知识,让学生接触和了解英语国家的文化,以达到培养学生跨文化交际能力的目的。在英语教学中引入文化教学的主要功能有以下几点:

(一)树立对英语国家文化的兴趣

首先要培养对目标语言所在国家的文化的兴趣,由此来激发学生的学习动机。目前,大多数中国学生在英语学习的初级阶段几乎不会表现出任何兴趣,在他们看来,英语是与汉语截然不同的一门语言,英语中的单词只不过是一些奇怪的符号。所以,教师在教授学生语言的同时如果能够教授一些文化常识,学生不仅会学到语言的结构或者形式,而且还能够学到语言的内容与功能。学生把所学的文化与英语这门语言本身联系在一起时,他们就能懂得由这些特殊符号载体的美国的或者英国的概念以及物体本身。在这种情况下,他们就逐渐地想了解有关语言的一切,当然他们也会很自然地产生学习英语的兴趣与动机。

(二)扩大学生的视野(www.xing528.com)

文化教学的第二个功能就是扩大学生的视野并且让学生了解一些相关的自然环境和社会习俗,从而不断地提高学生的文化创造力。在英语教学中,教师通过英语文学、英语电影以及英语歌曲等使学生慢慢领会异域文化,懂得异域习俗、思想以及最地道的为人处世方式。他们会将外国的传统习惯和中国自己的传统习惯做详细对比从而达到中西文化的融会贯通,与此同时,一种文化创新也就形成了。这里所说的文化创新是指在进行了一定的文化习得后,在本族或本国文化和其他国家文化之间做出的取舍和决策。这种选择是在本国或者本族传统的基础上进行实践的,它并不会与本国或本族文化脱节,况且,它还会克服极端民族主义的倾向。

(三)在比较鉴别西方文化的基础上,树立正确的价值观

从这一点讲,文化教学能够避免年轻人中出现的盲目崇拜。社会价值观是指一系列的行为准则、思维方式和道德标准。这些要素对于任何社会和文化来说都是必要的,因此社会价值观是任何一种文化的精髓,它赋予了东西方文化不同的内涵。比如,当中国学生看到“个人主义”这个字眼,他们马上会反映出这是一种自私的思想和行为,是一种不顾及集体和他人的表现。但是,事实上“个人主义”这个词的英语含义是指认为社会中个人的权利和自由是最重要的一种观念。它强调个人的权利和自由并不等同于汉语中的“个人主义”,而是一种西方的以人为本的观念。同样,在汉语中“自由主义”总是和无组织无纪律联系在一起;而英语中的“liberalism”却和汉语中的自由主义完全不同,它是指一种政治上和哲学上的比较开明的态度以及对其全面而深刻的理解,并且强烈反对政治和精神的束缚和限制。学生在英语学习中掌握了类似价值观的区别就可以避免交际中的许多误解,并能够正确理解西方价值观。

(四)提高跨文化交际的能力

这也几乎成为英语教学中最重要的功能。这一点体现在日常生活的各个方面。例如,对于某些词语的社会含义的理解,对于一些习惯用语的表达和理解。众所周知,语言含义除了包括词义和结构含义以外,还有社会和文化含义。文化与语言密不可分,语言又与词汇有着千丝万缕的联系;文化无处不在,因而词汇也无时无处不传承着文化。在西方文化中人们把猫和狗等动物看作人类的朋友和伙伴,在美国也有一个专门的组织负责保护动物。因此,在英语中有“a lucky dog”的说法。而在我们中国传统的文化中“狗”一词通常含有轻蔑的贬义,例如“狗仗人势”“狗头军师”等。而“龙”在中国文化中总是被认为具有无穷的力量,能带给人们好运。龙年出生的人则会以此为荣。但是在希腊和罗马神话中,龙只是一种貌似鳄鱼怪兽,给人以不吉祥的预兆。在英语教学中教师在传授语言结构和语法知识的同时,也向学生讲解一些中西方文化的不同,这将对学生跨文化交际能力的提高起到潜移默化的作用。再如,中国人在用英语陈述自己的意见时,经常按照中国的惯例说“OK(还行)”或者是“not too bad(不错)”;而地道的英语国家人则通常用形容词最高级的形式或者意义很明确的词语来表达某种看法,如他们在表示赞同时一般会说“excellent”“marvelous”等。如果学生不了解这种习惯用语表达的不同之处就会出现跨文化交际的障碍甚至误解,导致交际的失败。

由此可见,将中国文化融入高中英语教学对提升学生的文化理解,增强文化自信,对于实现中华民族伟大复兴、推动人类命运共同体建设,具有深远意义。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈